Translation of "eyes fixed on" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He fixed his eyes on me.
Он пристально смотрел на меня.
He fixed his eyes on me.
Он уставился на меня.
He fixed his eyes on her.
Он уставился на неё.
His dull, expressionless eyes were fixed on Vronsky's face.
Неподвижные, тусклые глаза Каренина устремились на лицо Вронского.
A boy selling kvas fixed his eyes on her.
Мальчик, продавец квасу, не спускал с нее глаз.
Kitty anxiously and inquiringly fixed her eyes on Varenka's face.
Кити испуганно и вопросительно остановила свои глаза на лице Вареньки.
Oblonsky slowly drank his glass of Chablis, his eyes fixed on Levin.
Степан Аркадьич медленно выпил свой стакан шабли, не спуская глаз с Левина.
My eyes were fixed on Lillian, a girlfriend who was waiting to be cut.
Мои глаза были прикованы к Лиллиан, моей подруге, которая ждала того, чтобы ей сделали обрезание.
He fell backwards, mouth wide open, his eyes fixed on me. What a mess!
Он завалился на спину с открытым ртом,глядя на меня.
With her eyes fixed on a bronze clock, standing on a table between the windows, she began pondering.
Уставившись неподвижными глазами на бронзовые часы, стоявшие на столе между окон, она стала думать.
Oblonsky took the letter, looked with perplexed amazement at the dull eyes fixed on him, and began reading
Степан Аркадьич взял письмо, с недоумевающим удивлением посмотрел на тусклые глаза, неподвижно остановившиеся на нем, и стал читать.
She spoke without knowing what she was saying, her eyes fixed on him with a caressing look full of entreaty.
Она говорила, сама не зная, что говорят ее губы, и не спуская с него умоляющего и ласкающего взгляда...
Her heart grew chill when she saw Kitty sitting on the low chair nearest the door, her eyes fixed on a corner of the carpet.
У ней похолодело сердце, когда она увидала Кити, сидевшую на низеньком, ближайшем от двери стуле и устремившую неподвижные глаза на угол ковра.
I'm on a fixed income.
У меня фиксированный доход.
They're on fixed ropes here.
Они закреплены верёвками.
Dolly, struggling with difficulty with the skirts that clung to her legs, no longer walked but ran, her eyes fixed on the children.
Дарья Александровна, с трудом борясь с своими облепившими ее ноги юбками, уже не шла, а бежала, не спуская с глаз детей.
But when he looked and saw those dear, truthful eyes questioningly fixed on him, he repeated the words from the bottom of his heart.
Но когда он, взглянув на нее, увидал, что эти правдивые милые глаза вопросительно устремлены на него, он повторил то же уже от всей души.
It's fixed! It's fixed!
Да!
His eyes were fixed on me, dripping hatred. And you have the guts to look me in the eye instead of looking at the floor! .
Его глаза, устремленным на меня, казалось, сочились ненавистью Хватит ли у тебя храбрости смотреть мне в лицо, а не пялиться в пол! .
The car's fixed! It's fixed!
Починил!
The reward is on no fixed schedule.
Награда находится на нет фиксированного графика.
He fixed the sweep on the raft.
Он уже починил весло.
Alice kept her eyes anxiously fixed on it, for she felt sure she would catch a bad cold if she did not get dry very soon.
Алиса не спускала глаз с тревогой закрепленным на нем, потому что она чувствовала, что она будет ловить плохо холодной, если она не сохнут очень скоро.
Safety of Fixed Platforms located on the Continental
против безопасности стационарных платформ, расположенных
Safety of Fixed Platforms located on the Continental
безопасности стационарных платформ, расположенных на континен
But I fixed on psychedelic. And wrote back
ќднако решил остановитьс на слове Ђпсиходеликї, и отправил в ответ
Scrambling with their heads upturned, there will be a fixed gaze in their eyes, and their hearts will be vacant.
(И воскресшие) устремятся (к месту сбора) торопливо ни на что не обращая внимания с поднятыми вверх головами. Не возвращаются к ним их взоры, и сердца их пусты от страха лишены чувств .
Fixed
Жёсткие диски
Fixed
Средний
Fixed
Колонки
Fixed
ФиксированныйSize Policy
Fixed
Фиксированный
Fixed
Фиксированная
Fixed!
Починил?
And then he compared that to friendship, when two people stand side by side, as it were, shoulder to shoulder, with their eyes fixed on a common goal.
и сравнивал её с дружбой, когда двое стоят рядом, как бы, плечом к плечу, и смотрят пристально вдаль, на общую цель.
You got eyes on Sokolov?
Соколова видишь?
Glowing eyes on his butt.
У него светящиеся глаза на теле.
A fixed polarity of power means fixed alliances.
Фиксированное распределение сил означает фиксированные альянсы.
I fixed him, fixed that Walt Norton good.
Я его тяпнул, я здорово тяпнул Уолта Нортона.
His brow was knit, and his eyes, gloomily fixed before him, avoided looking at her his lips were firmly and contemptuously closed.
Лоб его был нахмурен, и глаза мрачно смотрели вперед себя, избегая ее взгляда рот был твердо и презрительно сжат.
The nose is fixed, the whole animal is fixed.
И если зафиксирован нос, то и всё животное.
Fixed font
Моноширинный шрифт
Fixed Date
Фиксированная дата
Fixed width
Моноширинный
Fixed font
Фиксированный шрифт

 

Related searches : Fixed Eyes - Eyes Fixed Upon - Fixed On - Fix Eyes On - Eyes On Task - Eyes Are On - Set Eyes On - Have Eyes On - Keep Eyes On - Laid Eyes On - Eyes On You - Lay Eyes On - All Eyes On - Eyes Were On