Translation of "following this provision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Following - translation : Following this provision - translation : Provision - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this case, Supplements can entail the following transitional provision | В этом случае дополнения могут содержать следующее переходное положение |
Provision is made for the following requirements under this heading | По данной статье предусматриваются ассигнования на следующие цели |
Provision is made for the following | Предусматриваются следующие ассигнования |
74. Provision is made for the following | 74. Предусматриваются следующие ассигнования |
Provision is made for the following commercial communications | 94. Ассигнования выделяются на следующие коммерческие средства связи |
Provision is made for the following construction projects | Предусматриваются ассигнования на осуществление следующих проектов строительства |
Therefore, for the construe of this constitutional provision, the following must be taken into consideration | Поэтому при толковании данной конституционной нормы необходимо принять во внимание следующее |
Provision is made for the purchase of the following | Средства ассигнуются для закупки следующих электроприборов |
Provision is made for the procurement of the following | 63. Предусматривается выделение ассигнований на закупку следующего |
Provision is made for rental of the following vehicles | Предусматриваются ассигнования на аренду следующих автотранспортных средств |
The Constitution makes provision for inter alia the following | В Конституции содержатся положения, в частности, в отношении следующего |
Provision is made for acquisition of the following office equipment | 65. Ассигнования предназначаются для закупки следующих видов оргтехники |
Provision is made for the purchase of the following equipment | Предусматриваются ассигнования на закупку следующей техники |
Provision is made for the acquisition of the following communications equipment | 40. Предусматриваются ассигнования на приобретение следующей аппаратуры связи |
In Chapter 3.3, introduce the following new Special Provision SP 6XY | В главу 3.3 включить новое специальное положение СП 6XY следующего содержания |
Provision is made for the acquisition of the following medical equipment | следующего медицинского оборудования |
Provision should therefore be made in 1993 for the following activities | Поэтому целесообразно уже сейчас, в течение 1993 года, предусмотреть следующие меры |
Provision is made for the continuing rental of the following vehicles | Предусматриваются ассигнования на продолжение аренды следующих автотранспортных средств |
Provision is made for the purchase of the following communications equipment. | Предусматриваются ассигнования для закупки следующего оборудования связи |
92. Provision is made for the continuance of the following programmes. | 92. Предусматриваются ассигнования на продолжение следующих ниже программ. |
Provision is made for the continued rental of the following facilities | Предусматриваются ассигнования для продления договоров об аренде следующих объектов |
Provision is made for the acquisition of the following data processing equipment | следующего оборудования для обработки данных Тип оборудования чество единицы стоимость |
29. A provision of 1,556,000 is proposed to cover the following expenditures | 29.35 Предлагается ассигновать 1 556 000 долл. США для покрытия следующих расходов |
29. A provision of 3,576,000 is proposed to cover the following expenditures | 29.36 Предлагается ассигновать 3 576 000 долл. США на покрытие следующих расходов |
52. Provision is made for the following commercial communications Period Monthly Cost | 52. Предусматриваются ассигнования на расходы, связанные с использованием нижеперечисленных коммерческих средств связи |
Another suggestion was to replace the entire article by the following provision | Другое предложение заключалось в том, чтобы заменить всю статью следующим положением |
Provision is made for purchase of the following medical and dental equipment | 70. Ассигнования предназначаются для закупки следующих видов медицинского и стоматологического оборудования |
Provision is therefore made for acquisition of the following Description Total cost | Соответственно запрашиваемые ассигнования предназначаются для приобретения следующего |
44. Provision is made for the continuing rental of the following vehicles | 44. Предусматриваются ассигнования на продление срока аренды следующих автотранспортных средств |
Provision is made for the purchase, including freight, of the following observation equipment | Предусматриваются ассигнования на приобретение следующих наименований аппаратуры наблюдения и покрытие соответствующих транспортных расходов |
Provision is made for routine maintenance for the following premises during the period. | Предусматриваются ассигнования для текущего ремонтно эксплуатационного обслуживания следующих зданий в рассматриваемый период. |
(d) Simplifying the provision on complicity following the model of the Montreal Convention | d) упростить формулировку положения, касающегося соучастия, следуя модели Монреальской конвенции |
Provision is made for the purchase, including freight, of the following observation equipment | 49. Предусматриваются ассигнования на приобретение следующей аппаратуры наблюдения и покрытия соответствующих транспортных расходов |
This provision is directly enforceable. | Данное положение обладает непосредственной исполнительной силой. |
We strongly support this provision. | Мы решительно поддерживаем это положение. |
The Working Group may wish to adapt this provision for auctions, to add the following words to the end of that sentence | Рабочая группа, возможно, пожелает адаптировать это положение к условиям аукционов, добавив в конце этого предложения следующие слова |
24.23 A provision of 135,600, involving no growth, is proposed for the following expenditures | 24.23 Предлагается выделить ассигнования в размере 135 600 долл. США, отражающие нулевой рост, для покрытия следующих расходов |
Provision is made for the following equipment which is required for the civilian police | Предусматриваются ассигнования для приобретения перечисленного ниже оборудования, необходимого гражданской полиции |
This provision includes local contract repairs. | Эти ассигнования включают ремонтные работы на местах по контрактам. |
He argues that this provision must be interpreted broadly and should also apply to procedures for compensation following acquittal of a criminal charge. | По его мнению, положения этого пункта должны толковаться в широком смысле и применяться также к процедурам компенсации после оправдания обвиняемого по уголовному делу. |
Regarding other bodies authorized to store firearms and explosives, provision is made for the following | В отношении органов, имеющих право на хранение огнестрельного оружия и взрывчатых веществ, предусматривается следующее |
24.30 A provision of 9,096,000, reflecting growth of 521,000, is proposed for the following expenditures | 24.30 Предлагается выделить ассигнования в объеме 9 096 000 долл. США, отражающие рост в объеме 521 000 долл. США, для покрытия следующих расходов |
25E. The proposed provision of 30,356,200, including an increase of 6,088,900, relates to the following | 25Е.31 Предлагаемые ассигнования в размере 30 356 200 долл. США, включая увеличение на 6 088 900 долл. США, предназначаются на следующие цели |
This is surely Our provision never ending. | Поистине, это однозначно Наш удел, (которому) нет истощения который не иссякнет ! |
This is surely Our provision never ending. | Это Наш удел нет ему истощения! |
Related searches : Following This - This Provision - Following This Review - Following This Decision - Following This Statement - Following This Concept - Following This Rule - Following This Change - Following This Request - Following This Discussion - Following This Exercise - Following This Principle - Following This Event - Following This Process