Translation of "for those about" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

About - translation : For those about - translation : Those - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

What about those women who don't wait for their men?
Что насчет тех женщин, которые не ждут своих мужчин?
For I testify about him, that he has great zeal for you, and for those in Laodicea, and for those in Hierapolis.
Свидетельствую о нем, что он имеет великую ревность и заботу о вас и о находящихся в Лаодикии и Иераполе.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Суббота назначена (особым днем, посвященным исключительно для поклонения Аллаху) только для тех иудеев , которые разошлись (во мнениях) о ней (и выбрали этот день вместо пятницы).
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Воистину, твой Господь в День воскресения рассудит между ними в том, в чем они расходились во мнениях. Соблюдать субботу в обязательном порядке было предписано тем, кто разошелся во мнениях по этому поводу.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Воистину, суббота была предписана только тем, кто впал в разногласия по этому поводу.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Ведь в своде законов и правил Ибрахима охота в субботу не запрещалась. Это касалось только иудеев, но они без должного уважения относились к этому повелению, а некоторые из них нарушали и не соблюдали повеления Своего Господа.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Воистину, суббота предназначена как дань религии тем, которые расходились во мнении относительно ее.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
И лишь для тех была назначена суббота, Что разошлись (в вопросе соблюдения) ее.
The Sabbath was decreed only for those who differed about it.
Суббота была установлена для тех, которые были несогласны между собой в отношении ее.
The Sabbath was only prescribed for those who differed about it.
Суббота назначена (особым днем, посвященным исключительно для поклонения Аллаху) только для тех иудеев , которые разошлись (во мнениях) о ней (и выбрали этот день вместо пятницы).
There should be no doubt about the impetus for those attacks.
Мотивы этих нападений не вызывают никаких сомнений.
The case is one for people who know about those things.
Для таких случаев есть специалисты.
Tell me about those.
Расскажи мне о тех.
What about those two
А, где они? Что с ними?
Say, about those nylons.
Кстати, насчет чулок.
How about those Indians?
А как насчет тех индейцев?
What about those tables?
Очень жаль, господа, но свободных мест нет.
About those atomic spitballs.
И об атомной рогатке.
And do thou purify My House for those that shall go about it and those that stand, for those that bow and prostrate themselves
Мой Дом (от мерзости) очисти Для совершающих обход, Для предающихся (благочестивым думам), Для преклонившихся (в молитве перед Богом), Простертых ниц (пред именем Его) .
For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
(70 10) ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу моюсоветуются между собою,
Funding for those projects from voluntary contributions totalled about 2.2 million dollars.
Объем финансирования этих проектов, осуществляющегося за счет внесения добровольных взносов, составляет около 2,2 млн. долл. США.
And what does that mean about legal and moral decisions about how to punish those or think about those?
А что насчет правовых и моральных решений как наказывать таких людей?
Those who wait about you.
(Лицемеры) это те, которые выжидают, что будет с вами (о, верующие).
Those who wait about you.
Если Аллах одаряет вас победой, они говорят Разве мы не были с вами? Если же доля достается неверующим, они говорят Разве мы не покровительствовали вам (или не помогали вам) и не защитили вас от верующих?
Those who wait about you.
Они ждут, когда вас постигнет беда.
Those who wait about you.
Эти лицемеры с ненавистью выжидают, желая вам дурного в сражении с врагом.
Those who wait about you.
Мунафики внимательно наблюдают за вами.
Those who wait about you.
Таких, кто выжидает, что случится с вами.
And how about those cats?
А кошки?
What about all those boys?
Как же эти мальчики?
Those are written about everybody.
Ты его видела? Да, там он по всем прошелся.
What about those two husbands?
Что там на счет двух мужей?
He knows about those, too?
О них он знает тоже?
Tell me about... those creatures.
Расскажи мне об этих девицах.
And what about those clippings?
А вырезки?
How about those back doors?
Как насчет заднего входа?
What about all those presents?
А что насчет всех подарков?
But what about those papers?
Но документы?
I've thought about those things.
Я уже думал об этом.
Colonel, what about those Hungarians?
Полковник, что насчёт этих венгров?
What about those other women I was talking about?
Что насчет тех других женщин, о которых я говорил?
We want to ask what about the price of oil, what about the demand for oil, what can we say about those things?
Нам надо знать цену на нефть, спрос на нефть, что мы можем об этом сказать? Давайте подумаем.
It's hard for me to talk about this, since I know very well those bullets were meant for me and not those two.
Сложно мне об этом говорить, товарищи, поскольку я отлично знаю, что эти пули были предназначены мне, а не этим двоим.
So all of those what's common about all of those?
Таким образом, что общего между всеми этими случаями?
SW And how about those cats?
С.У. А кошки?

 

Related searches : About Those - For Those - What About Those - Those Responsible For - For Those Ones - For Those Involved - For Those Dates - Even For Those - For Those Purposes - Those For Whom - For Those Reasons - For All Those - Except For Those - As For Those