Translation of "from all parties" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Request information from all Parties | а) запрашивать информацию от всех Сторон |
9. The peace process deserved encouragement from all parties. | 9. Мирный процесс заслуживает поддержки со стороны всех заинтересованных сторон. |
We therefore urge all parties and groups to refrain from all acts of violence. | В этой связи мы обращаемся ко всем сторонам и группировкам с призывом воздерживаться от любых актов насилия. |
Another first was that observers from all parties monitored the polling. | Еще одним новшеством было то, что наблюдатели от всех партий следили за голосованием. |
In other words, confidence building measures are required from all parties. | Иными словами, необходимо, чтобы шаги, направленные на укрепление доверия, предпринимались всеми сторонами. |
Submissions from Parties | С заявлениями |
Submissions from Parties | Обзор |
Submissions from Parties | |
All 10 Parties from the first region, 11 of the (then) 16 Parties from the second group and 2 of the 4 Parties in the third group submitted national implementation reports. | Свои национальные доклады об осуществлении представили все 10 Сторон из первого региона, 11 из (на то время) 16 Сторон из второй группы и 2 из четырех Сторон, входящих в третью группу. |
Greece s long festering crisis has been mishandled by all parties from the outset. | Давно гноящийся кризис в Греции воспринимался неверно всеми сторонами с самого начала. |
A review of participation in all workshops since COP 7 revealed that 56 per cent of all participants came from non Annex I Parties, and 44 per cent from Annex I Parties. | Обзор участия во всех рабочих совещаниях после КС 7 продемонстрировал, что 56 всех участников составляли представители Сторон, не включенных в приложение I, а 46 представители Сторон, включенных в приложение I. |
These are all parties that are unaffiliated with national parties. | Пять раз баллотировалась в президенты от своей партии. |
FROM ANNEX I PARTIES | В ПРИЛОЖЕНИЕ I |
This fear extended to all political parties and all in all blocked the desire to create powerful parties. | Этот страх распространялся на все политические партии и в итоге блокировал желание создавать мощные партии. |
(ix) Export licensing of all ODS should be introduced in all producing Parties and all exporting Parties, including non producing Parties that re export ODS. | x) во всех Сторонах производителях и всех экспортирующих Сторонах, включая Стороны, не производящие ОРВ, но занимающиеся их реэкспортом, следует внедрить систему лицензирования экспортных поставок всех ОРВ. |
Not all parties have prisons. | Но тюрьмы есть не у всех партий. |
all parties to the conflict | участниками конфликта |
Flexibility is needed from all parties from the very beginning of negotiations and even before, that is, now. | сейчас, от всех сторон требуется гибкость. |
The CPIFA would receive Japanese politicians from all parties, but the Japanese left wing parties were more interested in the PRC's initiatives. | КНИИД принимал бы японских политиков всех партий, но японские левые партии были более заинтересованны в инициативах КНР. |
The All Parties Hurriyat Conference, which groups 34 Kashmiri political parties and organizations, has rejected any settlement short of freedom from India. | Состоявшаяся Всепартийная конференция quot Хуррийат quot ( quot Свобода quot ), которая объединяет 34 политические партии и организации Кашмира, отвергла любое урегулирование, не предусматривающее отделение от Индии. |
This role is made clear to all parties from the initiation of the appeals process. | Эта ее роль всем сторонам разъясняется с самого начала апелляционного процесса. |
Senior parliamentarians from all parties had been confidentially briefed on the nature of the threat. | Кроме того, высокопоставленные члены парламента, представляющие все политические партии, были в конфиденциальном порядке проинформированы о характере угрозы. |
(a) Representatives from political parties | а) представители от политических партий |
The framework agreement benefits all parties. | Рамочное соглашение выгодно всем сторонам. |
12. Calls upon all Afghan parties | 12. призывает все афганские стороны |
9. Urges all the Afghan parties | 9. настоятельно призывает все афганские стороны |
d. just settlement for all parties | d) справедливого для всех сторон урегулирования |
(d) Just settlement for all parties | d) добиться справедливого урегулирования для всех сторон |
Their parties are all the same | Все они по одному лекалу скроены. |
2 national experts would come from Annex II Parties and 2 from non Annex II Parties | два национальных эксперта будут выделены сторонами, включенными в приложение II, и два сторонами, не включенными в приложение II |
During the period from 7 March to 7 April, more than 2,200 combatants, from all parties, were disarmed and demobilized. | 21. В течение периода с 7 марта по 7 апреля были разоружены и демобилизованы более 2200 комбатантов, представляющих все стороны. |
Historically, all of these parties were farmers' parties committed to maintaining rural life. | Исторически все эти партии были партиями фермеров, поддерживающих сельскую жизнь. |
All sectors and all political parties without exception are participating. | В них примут участие все слои общества и все без исключения политические партии. |
(xii) Licensing system should cover all ODS in all Parties. | xii) во всех Сторонах система лицензирования должна охватывать все ОРВ. |
Multilateral treaties with neutral parties must clearly stand on a different footing from treaties between parties all of whom have been engaged in the war. | Многосторонние договоры с нейтральными сторонами, несомненно, должны иметь иной статус, чем договоры между сторонами, все из которых вовлечены в войну. |
Synthesis of the submissions from Parties | Обобщение материалов, полученных от Сторон |
on National Communications from Parties not | в приложение I к Конвенции |
1. Representatives from political parties 49 | 1. Представители от политических партий 49 |
Tom invites me to all his parties. | Том приглашает меня на все свои вечеринки. |
States parties shall take all appropriate measures | Государства участники принимают все соответствующие меры с целью |
All parties cooperated constructively during the mission. | Все стороны конструктивно сотрудничали во время работы миссии. |
Calls upon all parties to the conflict | призывает все стороны в конфликте |
Almost all political parties have women's wings. | Практически во всех политических партиях есть женское крыло. |
Calls on all parties to the conflict | призывает все стороны в конфликте |
All parties, including RENAMO, were in attendance. | На нем присутствовали все стороны, включая МНС. |
Related searches : All Parties - Of All Parties - Across All Parties - All Other Parties - All Related Parties - With All Parties - Between All Parties - All Such Parties - All Involved Parties - All Parties Involved - For All Parties - All Relevant Parties - All Parties Concerned - All Concerned Parties