Translation of "going to rise" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Don't shout, your temperature is going to rise.
Не кричи, у тебя поднимется температура.
And you're going to go down here, and you're going to rise up again here.
Здесь он пойдет вниз, а здесь снова поднимется вверх.
It is said that prices are going to rise again.
Говорят, что цены вновь возрастут.
So today I'm going to talk to you about the rise of collaborative consumption.
Итак, сегодня я хочу рассказать вам о рассвете совместного потребления.
How are things going? Terrific. Income and profit are continuing to rise steadily.
Как идут дела? Отлично. Доход и прибыль стабильно продолжают расти .
Not rise to it, rise with it.
не подняться к , а держаться на высоте.
Females giving rise to females giving rise to other females.
Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок.
Females giving rise to females, giving rise to other females.
Самки, порождающие самок, порождающие ещё самок.
It is going to be a long haul, but the Zambian Government is determined to rise above these challenges.
Это длительный процесс капитальной перестройки, однако замбийское правительство намерено преодолеть эти трудности.
Rise, let us be going behold, he is at hand that doth betray me.
встаньте, пойдем вот, приблизился предающий Меня.
I love that. Not rise to it, rise with it.
Мне это очень нравится не подняться к , а держаться на высоте.
Prices continued to rise.
Цены продолжили расти.
Prices continued to rise.
Цены продолжили свой рост.
... Tempers began to rise ...
Газета стала рупором поборников гражданских прав ещё до появления национально признанного движения.
Irreverence starts to rise.
Начинает расти неуважение.
It continued to rise.
Я продолжал взбираться как можно выше.
To fall and to rise?
Дорогие мои! Прощайте!
Late to bed, early to rise...
Кто рано ложится и рано встаёт...
Early to bed, early to rise.
Ранняя пташка склюёт червячка..
When they rise to Prayer, they rise reluctantly, and only to be seen by men.
У этих лицемеров внешнее поведение отличается от внутреннего состояния. Они лицемерно становятся на молитву, но делают это лениво и небрежно, притворно выставляя себя напоказ перед людьми, а в душе о Боге вспоминают очень мало.
Prices will continue to rise.
Цены продолжат расти.
Prices will continue to rise.
Цены ещё вырастут.
Prices will continue to rise.
Цены продолжат повышаться.
Prices will continue to rise.
Продолжится повышение цен.
The moon's fixin' to rise!
Скорее, Марта. Луна уже взошла.
Rise
Время восхода
Rise
Пробуждение
Rise.
Рост.
Rise!
Встали.
Rise.
Появись.
Rise.
Садитесь!
So, there's a book and it falls, if we want to explain that, we need to cite a general principle. But notice that not all objects fall, some objects actually rise, helium balloons rise. So, we need a principle that's going to explain why some objects fall, and other objects rise.
Вы можете обосновывать нечто, во что другой еще не верит.
Give rise to, to the design challenge.
И это приводит к поиску дизайна.
The sun is about to rise.
Солнце вот вот взойдёт.
The Courage to Rise Above Mammyness .
The Courage to Rise Above Mammyness .
This gave rise to typing errors.
В результате этого возникали опечатки.
This figure is expected to rise.
долл.
We must rise to the challenge.
Мы должны ответить на этот вызов.
We must rise to the occasion.
Мы должны встать на высоту этих задач.
This suggestion gave rise to objections.
Это предложение вызвало возражения.
It's hard to do high rise.
Небоскрёбы строить непросто.
Prices rise.
Цены растут.
Bubbles rise
Всплывающие пузырьки
Rise time
Время восхода
Rise up!
Давайте же!

 

Related searches : Rise To Power - Give Rise To - Need To Rise - Struggle To Rise - Rise To Stardom - Rise To Prosperity - Rise To Greatness - Rise To Glory - Rise To Prominence - Rise To Fame - Continue To Rise - Set To Rise - Continues To Rise