Translation of "having been born" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Thank you so much for having been born.
Спасибо тебе за то, что родилась.
But having been born in Essex, at the age of 16, I joined an organization.
Но родившись в Эссексе, когда я достиг возраста 16 лет, я вступил в организацию.
You've never been born.
Ты не родился.
We were lucky of having born in the same galaxy.
Нам повезло родиться в одной и той же галактике.
Many of the stars in the cluster are just now reaching adulthood, having been born roughly 125 million years ago.
Многие звёзды в скоплении сейчас только достигают зрелости они родились примерно 125 миллионов лет назад.
They've been having a...
У них была, э...
Your child has been born.
Она родила ребёнка от вас.
having been born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which lives and remains forever.
как возрожденные не от тленного семени, но от нетленного, от слова Божия, живаго и пребывающего вовек.
Pakistanis in Saudi Arabia are either Pakistani people who live in Saudi Arabia even though having been born outside Saudi Arabia, or are Saudi Arabian born, but have Pakistani roots.
Представитель Комитета при МИД Пакистана сообщил, что три пакистанца были арестованы в Саудовской Аравии 22 марта 2010 года, суд постановил освободить их из под стражи, но до настоящего времени они продолжают находится в тюрьме.
I wish I'd never been born.
Лучше бы я никогда не рождался.
If Lauterbur had not been born?
А если бы не было Лотербура?
This person has never been born.
Такой человек никогда не рождался.
I wish I've never been born!
Лучше бы мне не родиться на свет!
As if I'd just been born!
Как если бы я родился!
We've been having good weather.
В последнее время у нас хорошая погода.
She denied having been there.
Она отрицала, что была там.
I've been having strange dreams.
Мне снились странные сны.
I've been having terrible headaches.
У меня ужасные головные боли.
They've been having an affair.
У них была связь.
Fortunately, at least for the present, this rivalry is far less emotional than India Pakistan relations, having not been born of historical grievances.
К счастью, по крайней мере в настоящее время, это соперничество является гораздо менее эмоциональным, чем индийско пакистанские отношения, которые не возникают из исторических претензий.
The United States action against Cuba has lasted for 47 years, with 70 per cent of Cubans having been born under the embargo.
Санкции Соединенных Штатов против Кубы действуют уже 47 лет, и 70 процентов кубинцев родились в условиях блокады.
About 27 of the population is foreign born, most having immigrated since 1991.
Около 27 населения иностранного происхождения, большая часть которых иммигрировали после 1991 года.
I wish I'd been born a Canadian.
Я хотел бы родиться канадцем.
Dozens of new democracies have been born.
Появились десятки новых демократических государств.
She had been born ten years ago.
Она родилась десять лет назад.
I wish you wouldn't have been born.
Я желаю вам не было бы на свете.
Has been born and mercifully has died.
Он родился и, к счастью, тут же умер.
You've never been born. You don't exist.
Ты не родился.
I feel like I've been born again.
Я чувствую себя заново родившимся.
It's as if she'd been born blind!
Она будто родилась слепой!
She regrets having never been there.
Она сожалеет, что никогда не была там.
She regrets having never been there.
Она жалеет, что никогда там не была.
We have been having awful weather.
У нас стоит отвратительная погода.
Recently, I've been having trouble sleeping.
В последнее время у меня наблюдаются проблемы со сном.
I've been having some bad luck.
Мне немного не повезло.
I've been having so much sex.
У меня было так много секса.
Been having a good time tonight?
Повеселились сегодня?
I've been having a tough time.
У меня сейчас трудные времена.
Well, everybody's been having a ball.
Они всем их давали
You've been having a good time.
Ты жил в свое удовольствие.
Just before Bill Richardson was born, his father sent his mother to California to give birth because, as Richardson explained, My father had a complex about not having been born in the United States.
Отец Билла был наполовину американцем, рождённым в Никарагуа, и, по словам сына, очень переживал из за того, что родился не в США, и потому послал свою жену рожать в Пасадену.
I would rather have been born in Japan.
Я бы лучше родился в Японии.
Tom has been blind since he was born.
Том был слепым от рождения.
Tom has been blind since he was born.
Том слеп от рождения.
Hartwell, you're gonna wish you'd never been born!
Ты ещё пожалеешь!

 

Related searches : Having Been - Has Been Born - Had Been Born - Have Been Born - Once Having Been - Without Having Been - Having Been Granted - Having Been Employed - Having Been Awarded - Having Been Said - Having Been Examined - Having Been Sent - Having Been Given - Having Been Made