Translation of "hold out for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Just hold on to it for a moment. Now, hold it out here. | Хорошо, держите его так. |
Don't hold out. | Не надо! |
Hold out your hand. | Вытянете руку. |
Hold out your gun. | Достань револьвер. |
Will our petrol hold out? | А топлива хватит? |
Hold on! Don't go out. | Не будешь выходить? |
Don't hold out on me. | Кофе будешь? |
Their luck doesn't always hold out. | Не всегда им сопутствует удача. |
I couldn't hold out much longer. | Я не смогу ещё долго это выдержать. |
We can't hold out much longer. | Так мы долго не продержимся. |
You, hold his arm out straight. | Вы, держите его руку. |
We can't hold out much longer. | Так нам долго не протянуть. |
I knew you couldn't hold out. | Я знал, что ты не удержишься. |
How long can he hold out? | Сколько он еще продержится? |
When you hold out your hand | Когда протягиваешь руки. |
Gallagher, Goldstein, hold out in there. | Галлахер, Гольдстейн, вы туда. |
Butch is on his way. We gotta hold out for 15 minutes. | ...осталось продержаться минут 15. |
We will hold out until the end. | Мы будем держаться до конца. |
Hold your tongue and hear me out. | Придержи язык и выслушай меня! |
Your body won't hold out much longer. | Твое тело не продержится долго. |
No, hold it, I'll get out here | Нет, остановитесь! Я выхожу. |
Many of the proposed ideas hold out promise. | Многие из предложенных идей являются многообещающими. |
Just hold out while I fix the derbies. | Просто продержаться в то время как я могу исправить дерби . |
Back in 15 minutes. Can you hold out? | Возвращайтесь через пятнадцать минут. |
It's doubtful they can hold out much longer. | Маловероятно, что они смогут продержаться еще. |
If you hold out on us I won't. | Если вы скроете это от нас... |
Once we hold Cedric, we'll smoke out Ivanhoe. | А когда возьмем Седрика, возьмемся за Айвенго. |
Hold connection for | Удерживать соединение для |
Hold for injectables. | Повиси, пока меня уколют. |
Hold out a hand to Palestinian President Mahmoud Abbas. | Протяните руку палестинскому президенту Махмуду Аббасу. |
They cannot hold out if an attack is launched. | Они не смогут устоять в случае атаки. |
However, hegemonism and power politics continue to hold out. | Однако гегемонизм и политика силы продолжают сохранять свои позиции. |
I never saw a junkie hold out so long. | Я никогда ещё не видел, чтобы наркоман так долго держался. |
Go out this way while I hold him here. | Выйдете через эту дверь, пока я задержу его. |
Hold it for Richard! | Мы отдадим это Ричарду! |
You're going to throw it out, you throw it out, and you hold it. | Ты бросаешь шар, прямо бросаешь и держишь. |
Sadr can simply hold back and wait the Americans out. | Садр может просто отступить и подождать, пока американцы не уйдут из Ирака. |
So, you hold out your arms, hoping to catch her. | Вы вытягиваете руки в надежде поймать её. |
His hands reach out like shells to hold our disbelief. | Его руки как скорлупки собирают в себе наше недоверие. |
It's after us. Don't let it out. Hold it shut. | Откройте, откройте, откройте! |
Hold out. If I have to, I'll come back tomorrow. | Если нужно я к вам приду еще завтра. |
And in a plastic wrapped and packaged world, he doesn't hold out much hope for that, either. | И в этом мире, который завернут и упакован в пластик, он не таит надежды даже на это. |
ROMEO With love's light wings did I o'erperch these walls For stony limits cannot hold love out | РОМЕО С легкой крылья любви я o'erperch этих стенах Для каменистых пределах, не может вместить любовь из |
Hold your breath for me. | Теперь затаите дыхание ради меня. |
I'll hold it for you. | Я подержу за тебя. |
Related searches : Hold Out - Hold For - Hold Out Hand - Hold Himself Out - Hold Out Hope - Hold Themselves Out - Hold Out Against - Hold Yourself Out - Hold Itself Out - Out For - Hold For All - Hold Promise For - Hold It For - Hold Up For