Translation of "impact will increase" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A joint health and nutrition strategy will increase the impact of UNCEF activities.
Объединенная стратегия в области здравоохранения и питания позволит повысить эффективность деятельности ЮНИСЕФ.
(CBS) To increase the impact of the U.S. documents,
(КОС) В целях повышения эффективности документов США
The continuing increase in emissions will augment the intensity and duration of their impact on the environment.
Дальнейший рост выбросов приведет к повышению интенсивности и продолжительности последствий для окружающей среды.
In the next five years, UNCDF will increase its microfinance services to the LDCs and its impact on the MDGs by
В ближайшие пять лет ФКРООН добьется активизации предоставляемых им НРС услуг в секторе микрофинансирования и повышения отдачи от этой деятельности в плане достижения ЦРДТ путем
First, violence will increase.
Во первых, возрастет насилие.
And this will increase.
И это будет увеличиваться.
Its objective is to explore new kinds of relationships with NGOs that will leverage mutual strengths and complementarities to increase impact and sustainability.
Ее цель заключается в изучении новых форм отношений с НПО, которые позволят использовать на взаимовыгодной и взаимодополняющей основе сильные стороны партнеров в целях повышения эффективности и устойчивости.
The most direct adverse impact of deflation is to increase the real value of debt.
Прямое неблагоприятное воздействие дефляции заключается в увеличении реальной стоимости долга.
Aid harmonization and improved donor coordination overall would increase the effectiveness and impact of interventions.
Согласование помощи и улучшение координации деятельности доноров в целом повысят эффективность и действенность принимаемых мер.
The net impact was to increase the imbalance by 1.02 per cent of pensionable remuneration.
Эти последствия в чистом выражении приводят к увеличению дефицита баланса на 1,02 процента зачитываемого для пенсии вознаграждения.
Prices will increase after October 20th.
После двадцатого октября цены вырастут.
Coverage will increase as resources permit.
Эта практика будет расширяться по мере появления ресурсов.
All this will increase the charges.
Это поднимет цены.
In the next five years, UNCDF will increase the benefit of its services for local development to the LDCs and its impact on the MDGs by
В ближайшие пять лет ФКРООН добьется увеличения выгод, извлекаемых НРС из его услуг по содействию развитию на местах, и результативности его поддержки усилий по достижению ЦРДТ путем
The economic impact in Cuninico will be terrible.
Экономические последствия для региона будут ужасны.
Now there's some trends that will impact cities.
Вот некоторые тенденции развития городов.
This means that an increase in real wages for workers will have the most immediate impact, even if the downside is lower profit margins for corporate America.
А значит, ближайшим фактором изменения ситуации станет увеличение реальных зарплат, даже если оборотной стороной окажется снижение рентабельности для корпоративной Америки.
This increase is mainly due to an increase in the number of posts by 10, most of them for fund raising, with an impact of 0.7 million on staff costs and an impact of 0.9 million on other operating expenses.
Этот прирост обусловлен главным образом увеличением числа должностей на 10 единиц, в основном для выполнения функций по сбору средств, в результате чего расходы по персоналу возрастают на 0,7 млн. долл. США, а прочие оперативные расходы  на 0,9 млн. долл. США.
But it will also increase GDP growth.
Но это приведет также к увеличению роста ВВП.
We will increase the rent next month.
В следующем месяце мы увеличим арендную плату.
We will increase you only in suffering.
Отныне ваши мучения будут усиливаться с каждым часом, с каждым мигом. Это самый суровый аят о тяжести мук обитателей Ада, упаси нас Аллах от этого!
We will increase you only in suffering.
Мы не прибавим вам ничего, кроме мучений.
We will increase you only in suffering.
Мы вам ничего не прибавим кроме муки.
Secondly, it will increase the Council's representativeness.
Во вторых, это предложение повысит уровень представительности Совета.
Secondly, it will increase the Council's representativeness.
Во вторых, он приведет к увеличению представленности в Совете.
We also welcome recent efforts and initiatives to enhance the quality of aid and to increase its impact.
Мы также приветствуем недавние усилия и инициативы по повышению качества помощи и усилению ее воздействия.
(d) Operating cost adjustments amounting to a net increase of 17.2 million fully incorporating the impact of inflation.
d) корректировки оперативных расходов в сторону чистого увеличения на 17,2 млн. долл.
But the impact will extend beyond the surplus countries.
Однако эффект распространится и на страны, не имеющие избытка капитала.
Massoud Shafiee, lawyer The agreement will impact civil liberties
Массуд Шафи, юрист Соглашение повлияет на гражданские свободы
In addition, impact assessments will be conducted on request.
Кроме того, при наличии соответствующих просьб будут проводиться оценки эффективности.
And yet, while the consumption tax increase is not ideally timed, I am not entirely pessimistic about its impact.
Всё же, хотя время для повышения налога на потребление выбрано совсем не идеально, я не так уж пессимистичен по поводу его влияния.
The impact of these strategies contributed to the budgets' greater transparency and an increase in the number of actions.
Осуществление этих стратегий способствовало повышению уровня транспарентности при подготовке бюджетов и увеличению числа соответствующих мероприятий.
Support is given to these groups to increase the impact of their work through improved networking, management and fundraising.
Этим группам оказывается поддержка, с тем чтобы повысить результативность их работы путем налаживания более эффективной связи и управления и более активной деятельности по сбору средств.
Rather, it will increase banks excess reserve balances.
Скорее, это увеличит балансы избыточных резервов банков.
As social tensions increase, political turmoil will follow.
За ростом напряженности в обществе последуют политические беспорядки.
I believe that capital flight will increase substantially.
По моему мнению, бегство капитала из страны значительно возрастет.
Allah giveth increase manifold to whom He will.
И Аллах увеличивает (награду), кому пожелает (в соответствии с его верой и чистотой намерения).
Allah giveth increase manifold to whom He will.
И Аллах удваивает, кому пожелает.
Allah giveth increase manifold to whom He will.
Аллах увеличивает награду, кому пожелает.
Allah giveth increase manifold to whom He will.
Аллах удваивает награждение тому, кому Он пожелает. Поистине, благость Аллаха велика!
Allah giveth increase manifold to whom He will.
Бог вдвое воздаст тому, кому хочет.
There is no doubt that interaction will increase.
Нет сомнений в том, что сотрудничество будет укрепляться.
(c) Under programme support, a net increase of 2,062,400 comprises an increase of 2,066,900 for the delayed impact of the full cost of new posts established in 2004 2005.
США по статье Поддержка программ представляет собой результат увеличения потребностей на 2 066 900 долл.
What impact will it have on America s involvement in Afghanistan?
Какое влияние она окажет на участие Америки в военных действиях в Афганистане?
On balance, the impact of technological progress will be positive.
Если подводить баланс, то эффект технологического прогресса будет позитивным.

 

Related searches : Increase Impact - Will Increase - Will Impact - Increase Our Impact - Increase Your Impact - Will Increase Significantly - Will Not Increase - Importance Will Increase - Risk Will Increase - Sales Will Increase - Will Further Increase - Will Significantly Increase - Will Only Increase - Prices Will Increase