Translation of "in our favor" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

That's in our favor.
Это нам на пользу
The statistics are in our favor.
Статистика говорит в нашу пользу.
That victory turned the scales in our favor.
Эта победа повернула счастье в нашу сторону.
Sometimes the tailored nature of viruses works in our favor.
Иногда специализированная природа вирусов работает в нашу пользу.
The score is 9 to 2 in favor of our school.
Счёт 9 2 в пользу нашей школы.
Do me a favor, come to our table.
Доставьте мне удовольствие, присядьте к нам.
Holding him will surely turn the tide of war in our favor.
Пока мы удерживаем его, преимущество в войне будет за нами.
And I just wanted you to accept our favor.
И я просто хотел оказать вам поддержку.
All in favor?
Все согласны?
That's in your favor.
Все на ваше усмотрение.
For you are the glory of their strength. In your favor, our horn will be exalted.
(88 18) ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.
Return and tell your king how the gods fought to our favor.
Вернись и расскажи королю, как боги сражались на нашей стороне.
I believe the huge majority will be in favor because more than 80 percent of our citizens are in favor of EU and NATO, Zaev said after casting his ballot.
Я верю, что абсолютное большинство будет за, потому что более 80 процентов наших граждан за ЕС и НАТО , сказал Заев после того, как проголосовал.
We basked in his favor.
Мы наслаждались его благосклонностью.
Luck turned in my favor.
Удача повернулась ко мне лицом.
Seeking no favor in return.
И нет ни у кого перед ним расходующим какого либо блага, которое должно быть (ему) возмещено он не желает получить за свои расходы от людей какие либо блага ,
Seeking no favor in return.
И ни за кем нет у него милости, которая должна быть вознаграждена,
Seeking no favor in return.
и всякую милость возмещает сполна
Seeking no favor in return.
Он (жертвующий) ничем не обязан никому и никому ничего не должен.
Seeking no favor in return.
И никто не должен возмещать ему оказанную милость,
Seeking no favor in return.
И не для почестей благодеяет,
Seeking no favor in return.
Не для того, чтобы за то, что у него есть, получить в награду какое либо благо,
And I'm in favor, actually.
Я на самом деле сторонник подобных технологий.
That's something in his favor.
Это очко в его пользу.
It's a favor for a favor, Doctor.
Услуга за услугу, доктор.
Favor
Избранные
I'm in favor of her deportation.
Я за её депортацию.
Fortune has turned in my favor.
Удача повернулась ко мне лицом.
The evidence was in his favor.
Доказательства были в его пользу.
I'm in favor of your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.
The statistics are in your favor.
Статистика говорит в вашу пользу.
The statistics are in your favor.
Статистика говорит в твою пользу.
Are you in favor of independence?
Ты за независимость?
Mayhew himself was all in favor.
ам ћэйхью был двум руками за.
That's six points in my favor.
Шесть очков в мою пользу!
Favor Interactivity
Повышенная интерактивность
Favor Speed
Повышенная скорость
A favor? !
Одобрение?
Can you do me a favor? What kind of favor?
Можешь сделать мне одолжение? Что за одолжение?
Can you do me a favor? What kind of favor?
Можете сделать мне одолжение? Что за одолжение?
(Rachel It's as Ben says... a favor for a favor.
Как сказал Бэн Услуга за услугу
You know as I do, that the seamen of that particular company are going to vote in our favor.
Вы знаете, как и я, что моряки этой конкретной компании собираются голосовать в нашу пользу.
All those in favor, raise your hands.
Те, кто за , поднимите руки.
But Noah found favor in Yahweh's eyes.
Ной же обрел благодать пред очами Господа.
I am in favor of your proposal.
Я поддерживаю твоё предложение.

 

Related searches : Shift In Favor - Points In Favor - In Favor Against - In Favor Over - In A Favor - Speaking In Favor - Being In Favor - Put In Favor - Count In Favor - Stand In Favor - In Its Favor - Arguments In Favor - Work In Favor