Translation of "independent from another" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The situation of statistical computing in New Independent States (NIS) is different from one state to another.
Ситуация, сложившаяся в статистической компьютеризации в Новых Независимых Государствах (ННГ), отличается в каждом из государств.
Unfortunately, this view is too good to be true, because one country s emissions are not independent from those of another.
К сожалению, подобный взгляд слишком хорош, чтобы оказаться правдой, так как выбросы каждой отдельной страны зависят от соседей.
The most important property though is that they're independent of one another.
Наиболее важная особенность, все же, та, что они независят друг от друга.
Likewise, Zoetrope was another independent studio which worked within the system to make a space for independent directors who needed funding.
Кроме того, Zoetrope был ещё одной независимой студией , которая работала в системе, чтобы создать пространство для независимых режиссеров, которым необходимо финансирование.
Photo from independent reporter Yu Yo Lin.
Фотография независимого репортера Юй Е Линь.
In 1932 Iraq became independent from Britain.
В 1932 году Ирак становится независимым государством.
(i) Income from self employment (independent activity)
i) Доход от самозанятости (независимой деятельности)
Is God just another name for the universe, with no independent existence at all?
Является ли Бог просто синонимом слова Вселенная , не обладая никакими другими качествами?
Okay And it just so happens that these variables are independent of one another.
Хорошо, и просто так произошло, что эти переменные являются независимыми друг от друга.
Their claims were investigated by another independent judicial committee, which declared them to be unfounded.
Ее заявления были рассмотрены другими независимыми юридическими комитетами, которые объявили их необоснованными.
So I claim that, these random variables, x and y, are independent of one another.
Итак, я утверждаю, что эти случайные переменные, Х и У, являются независимыми друг от друга.
Articles are served from an independent article database.
Статьи извлекаются из независимой базы данных.
Independent analysis from anonymous employees on their surveys.
В независимом анализе анонимных сотрудников, по их опросам.
Cooperation with scientists from the Newly Independent States
В дополнение к этому в рамках Евратома также определены два приоритетных направления.
I'm from another planet.
Я с другой планеты.
Another idea from Shakhov.
Очередная выдумка Шахова.
Another one from Karcher.
Еще один от Karcher.
Someone from another world...
Ктото из другого мира...
Each of these organs is independent from other organs.
Каждая из этих ветвей независима одна от другой.
13 Cooperation with scientists from the Newly Independent States
13 С учеными Новых независимых государств
When they went from one nation to another, from one kingdom to another people
(104 13) и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,
Here's another example from another piece, and then its realization.
Вот ещё один пример из другого проекта, и его последующая реализация.
Another seminar, on penal reform in Romania, was organized by the Romanian Independent Society for Human Rights.
Еще один семинар, посвященный реформе системы уголовной юстиции в Румынии, был организован Румынским независимым обществом за права человека.
He is from another world.
Он из другого мира.
He came from another country.
Он приехал из другой страны.
Tom comes from another dimension.
Том пришёл из другого измерения.
You are from one another.
Вы одни от других.
You are from one another.
Вы одни от других.
You are from one another.
Все вы друг от друга.
You are from one another.
Не будьте высокомерными, ведь вы и они равны перед Богом в своей религии.
Ye proceed one from another.
Одни вы от других вы все равны пред Ним .
Ye proceed one from another.
Одни вы от других.
Ye proceed one from another.
Одни из вас произошли от других.
Another example from the intranet
Еще один пример из интрасети HCI класс, я преподаю в Стэнфордском университете
Another wire from Peter Warne.
Ещё одно послание от Питера Ворна.
There's another wire from Peter.
Ещё одно сообщение от Питера.
A plane from another world...
Самолёт из другого мира...
That was from another man.
Нет, та была от другого мужчины.
He came from another town.
Он приехал изза границы.
Are you going to move on from here to another point, another place, another town?
Собираешься ли ты продолжить движение отсюда к другой точке? В другое место, в другой город?
Independent Finland Finland gained its independence from Russia in 1917.
Финляндия получила независимость от России в 1917 году.
Zabul became an independent province from neighbouring Kandahar in 1963.
Забул стал независимым от соседнего Кандагара в 1963.
STATEL Application to Application protocol independent from Data Communication Services
STATEL протокол обмена между подсистемами, не зависимый от услуг по передаче данных
And this and that. Another thing, another example comes from bacteria.
Ещё один пример от бактерий.
Causes of mental illness vary from one country to another and from one person to another.
Причины психических заболеваний разнятся в различных странах и у различных людей.

 

Related searches : Independent From - From Another - Independent From Whether - Is Independent From - Become Independent From - Completely Independent From - Get Independent From - From Another Country - From Another One - From Another Aspect - From Another Company - From Another Source - From Yet Another - From Another Planet