Translation of "industry at large" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She has large interests in the car industry.
У неё имеются крупные капиталовложения в автомобильной промышленности.
The district also has a large tourism industry.
В округе также хорошо развит туризм.
32. There is no large scale industry on St. Helena.
32. На острове Святой Елены нет крупной промышленности.
There is also a large canning industry that processes both fruit and fish.
Имеет место консервная промышленность, включающая переработку рыбы и фруктов.
The economy of the Dominican Republic depends in large measure on the tourist industry.
Экономика Доминиканской Республики в большой степени зависит от туризма.
However, large price fluctuations continue to plague the industry and pull prices down (graph 7.3.4).
Однако промышленность продолжает страдать от резких колебаний в ценах, которые оказывают на них понижательное давление (диаграмма 7.3.4).
III. Society at large
III. Роль общества
If one looks at the South of Italy or France, there is an entire and ever growing industry, involving a large number of people.
Если посмотреть на юг Италии и Франции, то там это целая постоянно развивающаяся индустрия, в которой задействовано большое количество людей.
It s no secret that the construction industry is developing in large part thanks to state contracts.
Не секрет, что стройрынок развивается во многом благодаря госзаказу.
There is large support in the industry for using Expect for many in house administration tasks.
На предприятиях имеется много вариантов использования Expect для решения внутренних задач.
The fluid exchange of knowledge and ideas between industry and the community at large and USM forms the main goal of the university's corporate strategy.
Его стратегия как учреждения направлена в первую очередь на развитие динамичного обмена знаниями и идеями между промышленностью, обществом в целом и самим УСМ.
Most of the emission reductions achieved so far have resulted from economic change and measures directed at large sources in the industry and energy sectors.
До сих пор основное снижение выбросов достигалось в результате экономических изменений и мер, направленных на крупные объекты в промышленности и энергетике.
A primary task Is to consider the following question How do you organise to manage energy in a large and complicated industry like the steel industry? .
Основная задача решить следующий вопрос Как организовать управление рациональным использованием энергии в такой обширной промышленности, как металлургическая?
The suspect remains at large.
Подозреваемый остаётся на свободе.
Vlastimir Đorđević remains at large.
Заседания Совета
And he's still at large.
И он еще на свободе.
At that time, 24 accused were at large.
В то время 24 обвиняемых оставались на свободе.
The factory produces small tube sections that are used for greenhouse facilities, small scale construction and the furniture industry, as well as large ones for the construction industry.
На заводе выпускается как мелкий профиль трубы, который используется для теп личного хозяйства, малых форм строительства и в мебельной промышленности, так и крупный для строительной отрасли.
According to Porter, the five forces model should be used at the line of business industry level it is not designed to be used at the industry group or industry sector level.
Согласно Портеру, модель пяти сил нужно использовать на микроэкономическом уровне, для определения места компании в отрасли в целом.
The future of the livestock industry is at stake.
На кону будущее сельского хозяйства!
We discussed the matter at large.
Мы детально обсудили дело.
The criminal is still at large.
Преступник всё еще не пойман.
The murderer is still at large.
Убийца всё ещё в бегах.
The murderer is still at large.
Убийца до сих пор в бегах.
Fourteen indictees are still at large.
Четырнадцать лиц, которым предъявлены обвинительные заключения, по прежнему находятся на свободе.
Only six indictees remain at large.
Только шесть обвиняемых остаются на свободе.
Only seven indictees remain at large.
Только семь обвиняемых продолжают оставаться на свободе.
Not a large salary at all.
Совсем небольшая зарплата.
Total investments of large and medium scale enterprises in food and processing industry in 2012 amounted to RUR 283,000,000.
Общий объём инвестиций крупных и средних предприятий пищевой и перерабатывающей промышленности в 2012 году составил 283 млн руб.
The city also features a large technology and software industry mostly focusing on research and development of new technologies.
В городе развита индустрия программного обеспечения и разработка новейших технологий, а также научные исследования.
The academies are located in both large and small cities and have strong links with local businesses and industry.
Училища расположены в больших и малых городах и тесно сотрудничают с местными предприятиями.
So I don't uh... come from that industry at all.
Так что я не э ... пришел из этой отрасли вообще.
Other data has the music industry at about 45,000 people.
Работники музиндустрии составляли около 45 000 человек.
At the family hearth, in the shops of industry that...
Думаете, зло отступило? Спросите этих бездельников, когда они последний раз видели старика Люцифера?
49. Efforts to attract new industry to the Territory include tax cuts, import duty concessions and special lease rates at a large government industrial park located near the airport.
49. Меры по созданию новых отраслей включают в себя сокращение налогов, введение льготных таможенных пошлин и специальных тарифов за аренду производственных помещений в крупной государственной промышленной зоне вблизи аэропорта.
Industry Like mainstream video game industry is comparable to mainstream film industry, so is indie gaming industry comparable to independent film industry.
Подобно тому как индустрия массовых компьютерных игр сравнима с индустрией массового кино, также индустрия инди игр сравнима с индустрией независимого кино.
ALICE (A Large Ion Collider Experiment) is one of seven detector experiments at the Large Hadron Collider at CERN.
ALICE (A Large Ion Collider Experiment) одна из шести экспериментальных установок, сооружённых на Большом адронном коллайдере в CERN.
Look at this large map of America.
Посмотрите на эту большую карту Америки.
Look at this large map of America.
Посмотри на эту большую карту Америки.
Look at the large building over there.
Посмотри вон на то большое здание.
Look at the large building over there.
Посмотрите вон на то большое здание.
It is a large species, at long.
Крупные стрекозы, длиной около 5 см.
V. Workload Relating to Persons at Large
Рабочая нагрузка, связанная с делами лиц находящихся на свободе
We have a large collection at home.
У нас дома довольно большая коллекция.
I'm a manager at a large bank.
Я являюсь директором большого банка.

 

Related searches : Large Industry - At Large - Large-scale Industry - Talk At Large - Director At Large - Company At Large - Economy At Large - Was At Large - Statutes At Large - Populace At Large - Intern At Large - Citizens At Large - Communities At Large - At Large Scale