Translation of "introduction into service" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Into - translation : Introduction - translation : Introduction into service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Il 96M was launched in 1993 with introduction into service in 2000. | Первый Ил 96 300 поступил на службу в Аэрофлот в 1993 году. |
Introduction into new business areas | Проникновение в новые области бизнеса |
Introduction of a phrase concerning responsibilities into the introduction (section 4) | включение фразы, касающейся обязательств во введении (раздел 4) |
The number of users of the service quadrupled in the five weeks following the introduction of the ADS web based service. | Число пользователей сервиса за пять недель после предоставления АИС НАСА в качестве Интернет сервиса возросло в четыре раза. |
Service The tankette was accepted into service on February 13, 1931. | На вооружение РККА танкетка была принята 13 февраля 1931 года, ещё до окончания испытаний. |
This implies the introduction of equity into international economic policymaking. | Это подразумевает обеспечение равенства в процессе разработки международной экономической политики. |
continued process of introduction of gender component into all level education | iv) продолжение процесса внедрения гендерного компонента в учебные программы на всех уровнях |
This well went into service in 1861. | При Наполеоне III в 1852 1858 гг. |
It was accepted into service in 1980. | Принят на вооружение в 1980 году. |
Since ITIL V3, the various ITIL processes are grouped into five stages of the service lifecycle service strategy, service design, service transition, service operation and continual service improvement. | Неотъемлемой частью процессной организации по ITSM является Service Desk подразделение (в терминологии ITIL функция ), обеспечивающее единую и единственную точку входа для всех запросов конечных пользователей и унифицированную процедуру обработки запросов. |
Pre screening removes this unwanted material prior to introduction into the furnace. | Предварительное просеивание удаляет излишнее сырье до загрузки в печь. |
The introduction of IMIS will also facilitate the monitoring of Special Service Agreements at other duty stations. | Внедрение ИМИС также облегчит контроль за заключением соглашений о специальном обслуживании в других местах службы. |
The M1 was introduced into service in 1991. | В 1991 году комплекс был принят на вооружение. |
Another 30,000 captives were pressed into military service. | Ещё 30 000 пленников были принуждены нести военную службу. |
In 1982 he was drafted into military service. | находился на годичной срочной военной службе. |
Other materials started to be pressed into service. | В ход пошли также и другие материалы. |
Subsequently, he was reintegrated into the civil service. | В дальнейшем автор сообщения был восстановлен на гражданской службе. |
The design was put into service in 1874. | Схема была введена в эксплуатацию в 1874 году. |
The encyclical contains over 18,900 words, divided into fifty paragraphs, and organized into an introduction and eight chapters. | Энциклика содержит более 18 900 слов, разделённых на пятьдесят параграфов, и состоит из введения и восьми глав. |
This service could be developed into a web portal. | Эта служба может развиться в веб портал. |
The war ended before it could enter into service. | Война закончилась прежде, чем она вступила в строй. |
She was the second woman accepted into the service. | Она стала второй женщиной, принятой на службу. |
A service that integrates last. fm functionality into Amarok | Служба, добавляющая в Amarok взаимодействие с Last. fmName |
Lip service alone would never translate aspirations into reality. | Слова, не наполненные содержанием, никогда не позволят превратить мечту в реальность. |
Both scenarios entail reduction of the fixed cost base of UNOPS and the introduction of new service pricing mechanisms. | Реализация обоих вариантов связана с сокращением базы фиксированных расходов ЮНОПС и внедрением новых механизмов ценообразования на услуги. |
Introduction | След. |
Introduction | krusader Логотип |
Introduction. | Одночастный. |
Introduction. | Маяковского. |
Introduction. | Понимание. |
Introduction. | талантов. |
(Introduction. | (Introduction. |
Introduction. | Introduction. |
Introduction | Мандат 1 4 |
Introduction. | Introduction. |
Introduction | Подход 6 10 5 |
Introduction | ЧРЕЗВЫЧАЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ БЫЛО ОБЪЯВЛЕНО |
Introduction | ГЛАВА I |
Introduction | Appendix 28 |
Introduction | 2005 год |
Introduction | ПРЕДИСЛОВВВЕДЕНИЕВВЕДЕНИЕ |
Introduction | ПОДХОД 8 9 4 |
Introduction | Чад 8 июля 2000 года |
Introduction | Того 17 декабря 2004 года |
Introduction | n) принять меры, направленные на предотвращение и запрещение производства и использования оборудования, специально предназначенного для совершения пыток или других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. |
Related searches : Service Introduction - Introduction Into Production - Entering Into Service - Brought Into Service - Press Into Service - Putting Into Service - Bringing Into Service - Bring Into Service - Go Into Service - Enter Into Service - Come Into Service - Take Into Service - Pressed Into Service - Taking Into Service