Translation of "is been" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Been - translation : Is been - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom is nowhere to been seen.
Тома нигде не видно.
So this is where you've been.
Так вот где ты был.
So this is where you've been.
Так вот где вы были.
All they've been doin' is lyin'.
В их статьях ни слова правды!
That which hath been is now and that which is to be hath already been and God requireth that which is past.
Что было, то и теперь есть, и что будет, то уже было, и Бог воззовет прошедшее.
NOTE This is article has been updated.
Примечание Эта статья была изменена.
This is how it has always been.
Так вот оно всегда и было.
This is what I've been looking for.
Это то, что я искал.
This is what you've been waiting for.
Этого вы и ждали.
This is what you've been waiting for.
Вы этого и ждали.
This is what you've been waiting for.
Этого ты и ждал.
This is what you've been waiting for.
Ты этого и ждал.
This is how it should have been.
Вот как это должно было быть.
Tom is lazy and always has been.
Том ленивый, и всегда таким был.
This is what we've been looking for.
Это то, что мы искали.
Evil is what they have been doing.
Однозначно плохо то, что они совершают (то, что не удерживают людей от грехов)!
Evil is what they have been doing.
Дурно то, что они делают!
Evil is what they have been doing.
Воистину, скверно то, что они творят.
Evil is what they have been doing.
Как скверно и дурно они поступали, что не удерживали их от совершения грехов!
Evil is what they have been doing.
Мерзко то, что они вершат!
Evil is what they have been doing.
Как скверно то, что делают они!
So this is Where you've been digging?
Тук ли сте правили разкопките?
As it is, I've been knocked about
Как это, я постучал о
And the reason is, it's been done.
Потому что это уже было сделано.
This is what I have been doing.
Это то, что я делаю.
Furthest west I've been is Jersey City.
Я не была западнее Джерсисити.
Is this what you've been up to?
Так всё дело в этом?
Ed's been too swell as it is.
Эду я и так по гроб жизни обязан.
That is what we have been told.
Покрайней мере, нам так сказали.
Is this the warehouse you've been building?
Это тот склад, который вы строите?
This is what I've been waiting for!
Именно этого я и ждал!
Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
О нет! Здравый смысл и небесная религия однозначно свидетельствуют о том, что верующий не похож на грешника, также как день не похож на ночь, а свет на мрак.
What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
Неужели верующий подобен нечестивцу?
What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
Неужели все люди равны в воздаянии, если они различны в своих деяниях? Разве уверовавший равен неверному грешнику, не повинующемуся Аллаху?
What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
Неужели уверовавший равен грешнику?
What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
Так неужели тот, кто (всей душой) уверовал (в Аллаха), Сравни тому, кто предалсЯ греху?
What? Is he who has been a believer like unto him who has been ungodly?
Кто был верующим, будет ли таков же, каков тот, кто был беззаконником?
But what has been gained is never guaranteed.
Но никогда нельзя гарантировать, что обретенное не будет потеряно.
This is always the way it has been.
Так было всегда.
This is always the way it has been.
Так всегда было.
That is why they have been so acclaimed.
Именно поэтому они получили такое признание.
This is the book I've been looking for.
Вот книга, которую я искал.
This is the man I've been waiting for.
Это человек, которого я ждал.
This is exactly what I've been looking for.
Это именно то, что я искал.
This is exactly what I've been looking for.
Именно это я и искал.

 

Related searches : Is Been Implemented - Is Been Taken - Is Been Regarded - Is Been Returned - Is Already Been - Is Been Used - Is Been Done - Is Been Given - Is Been Shown - Is Been Made - Is Been Discussed - Is Been Developed - Is Been Informed - Is Been Planned