Translation of "is clearly stated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It shall be clearly stated.
Это должно быть ясно сформулировано
When information is not available or lacking this should be clearly stated.
Если информация недоступна или отсутствует, это должно быть четко оговорено.
When information is not available or lacking this should be clearly stated.
Если информация не доступна или отсутствует, это должно быть четко оговорено.
I stated very firm, clearly to our people.
Я заявил об этом твёрдо и ясно нашим людям.
For health effects where information is not available, this should be clearly stated.
а) дату подготовки последнего варианта ИКБ.
For health effects where information is not available, this should be clearly stated.
Результаты воздействия на здоровье, включенные в ПБ, должны быть совместимы с описываемыми в исследованиях, используемых для классификации вещества или смеси.
The proximate cause of mindfulness precise memory is clearly stated in the Scriptures.
Предшественник памятования педантичная память ясно обозначена в Учениях.
Where relevant, this type of PPE should be clearly stated.
А4.3.11.1).
Where relevant, this type of PPE should be clearly stated.
Где уместно, этот тип СИЗ должен быть четко указан.
and the measures to be carried out should be clearly stated.
ПРОГРАММА РАБОТЫ НА 2005 2009 ГОДЫ
In all, however, the seriousness of the rights was clearly stated.
Однако во всех случаях было четко заявлено о всей серьезности таких прав.
Neither was Carl Sagan. He clearly stated, I am an agnostic.
Карл Саган также не был атеистом Он ясно заявлял я являюсь агностиком .
It should be stated clearly that there is no automaticity for the start of such talks.
Необходимо четко заявить, что такие переговоры не могут начаться автоматически.
RAK duties and responsibilities are clearly stated in the BIH communication Law.
Функции и обязанности КРА четко определены в Законе о приеме и передаче информации в БиГ.
A goal clearly stated in their Charter. This goal was not new.
В 1967 году Организация Объединенных наций пресекла многочисленные попытки арабских стран и Советского Союза объявить Израиль агрессором.
4. The full maritime entitlements of Belize are clearly stated in international law.
4. Все права Белиза в области морских вопросов четко изложены в международном праве.
This is a commitment we stated clearly and authoritatively in the general debate at the NPT Review Conference last month.
Сегодня я хочу вновь кратко засвидетельствовать, что Соединенное Королевство уже готово без предварительных условий начать на КР переговоры по ДЗПРМ. Эту приверженность мы четко и авторитетно изложили в прошлом месяце в ходе общих прений на обзорной Конференции по ДНЯО.
63. In Hong Kong, the Board noted that generally project objectives were not stated clearly.
63. Что касается Гонконга, то Комиссия отметила, что, как правило, цели проектов не излагаются четким образом.
Such activities were clearly stated and addressed in paragraph 3B.47 of the proposed programme budget.
В пункте 3В.47 предлагаемого бюджета по программам, несомненно, речь идет как раз о таких видах деятельности.
That had been clearly stated by the International Court of Justice in its Advisory Opinion of October 1975.
Об этом четко заявил Международный Суд в своем консультативном заключении от октября 1975 года.
With regard to the McKerr case, the delegation had clearly stated that the 1998 Act was not retroactive.
Касаясь дела Маккерра, делегация ясно указала на то, что Закон 1998 года не имеет обратной силы.
(a) Have a clearly stated policy, understood and accepted at the school level and by the wider community
a) иметь четкo cфopмулиpoвaнную пoлитику, пoнимaемую и пpинимaемую нa уpoвне шкoл и в бoлее шиpoкиx paмкax oбщины
We have clearly stated our readiness to assume all responsibilities required of countries eligible to occupy permanent seats.
Мы четко заявили о нашей готовности взять на себя все обязанности, которые ложатся на страны, имеющие право занять постоянные места в Совете.
Clearly, judgment is required.
Определенно нужна оценка.
America is clearly concerned.
Америка явно обеспокоена.
Greece is clearly insolvent.
Греция определенно является несостоятельным должником.
Tom is clearly disappointed.
Том явно разочарован.
Tom is clearly lost.
Том явно заблудился.
Tom is clearly lying.
Том явно лжёт.
Tom is clearly upset.
Том явно расстроен.
It is clearly inevitable.
Это, очевидно, неизбежно.
Tom is clearly unhappy.
Том явно несчастлив.
Tom is clearly busy.
Том явно занят.
Tom is clearly insane.
Том явно спятил.
Tom is clearly insane.
Том явно сбрендил.
Clearly, formula_38 is bijective.
Ясно, что formula_38 биективно.
Man is clearly ungrateful.
Поистине, человек однозначно неблагодарен явно открыто не признает благодеяний Аллаха ему !
Man is clearly ungrateful.
Поистине, человек неблагодарен явно!
Man is clearly ungrateful.
Воистину, человек явно неблагодарен.
Man is clearly ungrateful.
Поистине, человек, поступая так, крайне упорен в своём неверии и явно неблагодарен!
Man is clearly ungrateful.
О, как же явно грешен человек И (Богу своему) неблагодарен!
Man is clearly ungrateful.
Истинно, человек очевидный вольнодумец.
Devising a new framework for development cooperation is a task incumbent upon a number of bodies, as is clearly stated in the report of the Secretary General.
Создание новых рамок сотрудничества в области развития это задача целого ряда органов, о чем четко говорится в докладе Генерального секретаря.
Where generic data are used or where data are not available, this should be stated clearly in the SDS.
А9.2.2 Заменить классах на категориях .
Where generic data are used or where data are not available, this should be stated clearly in the SDS.
В ПБ должно быть четко оговорено, где используются обобщенные данные, а где данные вообще не удалось найти.

 

Related searches : Clearly Stated - Are Clearly Stated - Stated More Clearly - He Clearly Stated - Was Clearly Stated - Is Stated - Is Is Stated - Is Stated That - Is Stated For - Is Not Stated - Which Is Stated - Is Stated With - This Is Stated - It Is Stated