Translation of "it also provides" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It also provides time sensitive target consideration.
Она также приводит соображения по хронологически чувствительным целям.
It also provides medical equipment and doctor training.
Кроме того, он предусматривает обеспечение врачей медицинским оборудованием и организацию для них дополнительной профессиональной подготовки.
It also provides opportunities for learning and growth.
Она играет важнейшую роль, формируя технологический потенциал страны, а также открывая возможности для накопления знаний и обеспечения роста.
It also provides an example of democratic change.
Она также представляет собой пример демократических преобразований.
It also provides vital information to the country.
Он также предоставляет стране жизненно важную информацию.
It also provides substantial revenue to the Government.
Она приносит также значительные доходы правительству.
It also provides a portal to the ENCODE project.
Он также является порталом для проекта ENCODE.
It also provides for mine clearance in humanitarian efforts.
Из его средств покрываются также расходы на разминирование в целях содействия усилиям в гуманитарной области.
It also provides for voluntary submission to treatment and rehabilitation.
Он также предусматривает добровольные взносы на лечение и реабилитацию.
It also provides airborne medical service to outlying farm settlements.
Отдаленные фермерские поселения обслуживаются санитарной авиацией.
It also provides a third of the food we eat.
Кроме того, они обеспечивают третью часть всей нашей пищи.
It is also of major economic significance, given the fisheries resources it provides.
Оно также является важным экономическим фактором, учитывая, какие рыбные ресурсы оно обеспечивает.
It also provides RFCOMM support using sockets besides virtual COM ports.
Это также обеспечивает поддержку RFCOMM, используя сокеты помимо виртуальных COM портов.
It also provides a list of projects under implementation in 2004.
TD B WP.181 Add.1 Приложение I Обзор деятельности, осуществлявшейся в 2004 году (только на английском языке)
It also provides programme support in the five MTSP focus areas.
Кроме того, Отделение обеспечивает программную поддержку в реализации пяти приоритетных задач ССП.
It also provides for mine clearance to assist in humanitarian efforts.
Он также предусматривает проведение разминирования для содействия усилиям в гуманитарной области.
And also, the interface's physical form discloses what functionality it provides.
И Кроме того, интерфейс физической форме раскрывает какие возможности он предоставляет.
It also provides project collateral incentive payments to local intermediary banks.
В проекте также предусмотрены сопутствующие поощрительные платежи местным посредническим банкам.
It also provides victims of family violence with long term protection orders.
Он предусматривает также меры продолжительной защиты жертв насилия в семье.
It also provides an opportunity for sharing experience and expertise between States.
Это также создает благоприятные условия для обмена опытом и специальными знаниями между государствами.
It provides
Оно предусматривает, что
The Act also provides for limitations.
Законом также предусмотрен ряд ограничений.
It also provides logistics services in the domestic market and global delivery services.
Оказывает также логистические услуги на внутреннем рынке и услуги международной доставки корреспонденции.
It also provides full legal guarantees of the right to seek legal redress.
В ней также в полном объеме предусмотрены правовые гарантии права на обращение за правовой защитой.
In addition, it also provides wider opportunity for women to join the media.
Наряду с этим были расширены возможности участия женщин в работе средств массовой информации.
It also provides a basis for fuller integration of forestry into rural development.
Оно также служит основой для более полной интеграции лесного хозяйства в процесс развития сельских районов.
It also identifies and prepares projects and provides technical services in their implementation.
Она также определяет и готовит проекты и обеспечивает их техническое обслуживание.
Like oil and gas it also provides raw materials for the petrochemical industry.
Как нефть и газ, уголь также явля ется сырьем для нефтехимической промышленности.
Specifically, it provides
Конкретно он предусматривает следующее
PowerShell also provides arrays and associative arrays.
В PowerShell также присутствуют массивы и ассоциативные массивы.
Grayston also provides the voice of S.A.R.A.H.
Нил Грейстон также обеспечивает голос С. А. Р. Ы.
The article also provides for full compensation.
Этой статьей также предусматривается полное возмещение ущерба.
The state also provides funding for textbooks.
Государство также выделяет средства на приобретение учебников.
It also provides information on accommodation possibilities in Bratislava as well as travel information.
Просьба внимательно ознакомиться с представленной информацией.
It also provides essential reference and research assistance to the staff of the Secretariat.
Она оказывает также важную справочно поисковую помощь сотрудникам Секретариата.
It also provides guidance for the relationship between the United Nations and regional organizations.
В ней также предусмотрена основа для взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и региональными организациями.
It also provides for the resignation of Colonel Michel François as chief of police.
Кроме того, им предусмотрено, что полковник Мишель Франсуа должен уйти со своей должности начальника полиции.
It also provides a special habitat for these flying fish to lay their eggs.
В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца.
The value of the past also comes alive it provides a lot of company.
Ценность прошлого также становится видна. Она дает хорошую компанию.
It also provides facilities and assistance to UNRWA, thus ensuring that it can scrupulously fulfil its mandate.
Оно предоставляет также помещения и помощь БАПОР, с тем чтобы Агентство могло добросовестно выполнять свой мандат.
Also provides a connection to the file system.
Также обеспечивает взаимодействие с файловой системой.
FAO also provides support for emergencies and rehabilitation.
ФАО также оказывает помощь в ликвидации последствий стихийных бедствий и восстановлении.
It provides clean water
Он обеспечивает вас чистой водой.
It also provides for the confiscation, seizure and disposal of illicitly manufactured or trafficked firearms.
Он также предусматривает конфискацию, арест и уничтожение огнестрельного оружия, произведенного или ввезенного незаконным путем.
It also provides quality and consistent client oriented services to the Fund's clients and constituents.
Кроме того, она предоставляет высококачественные и последовательно ориентированные на нужды клиентов услуги как клиентам, так и участникам Фонда.

 

Related searches : It Provides - Which Also Provides - It Also - It Provides Information - It Provides Guidance - Since It Provides - As It Provides - It Provides That - It Provides For - It Provides You - If It Provides - It Also Enables - It Also Appears - It Also Allows