Translation of "it become clear" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Become - translation : Clear - translation : It become clear - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It will become clear. | Оно становится ясным. |
It had become clear to her that | Ей стало ясно, что |
Hold the question and it will become clear | Держи вопрос в своем внимании и станет ясно |
It will soon become clear whether Erdoğan s visit succeeds. | Скоро станет ясно, будет ли визит Эрдогана успешным. |
It has become clear to you from their dwellings. | И стало это ясно вам (о, мекканцы) по их жилищам по тому, как они были разрушены и пусты . |
It has become clear to you from their dwellings. | Вам это ясно по их жилищам. |
It has become clear to you from their dwellings. | От их жилищ остались явные следы, которые вам видны. |
It has become clear to you from their dwellings. | И по (остаткам) их жилищ Вам ясны (судьбы тех народов). |
Much has become clear. | В основном ситуация прояснилась. |
The sky has become clear. | Небо прояснилось. |
I need only think it over, and all will become clear.' | Стоит подумать и все разъяснится! |
Rectitude has become clear from error. | Уже ясно отличился истинный путь Ислам от заблуждения Истинный путь отличился от заблуждения Книгой, Сунной, Руководством Пророка и путем праведных халифов. неверия . |
Rectitude has become clear from error. | Уже ясно отличился прямой путь от заблуждения. |
Rectitude has become clear from error. | Прямой путь уже отличился от заблуждения. |
Rectitude has become clear from error. | Прямой путь истины уже ясен знамениями и отличается от пути заблуждения. |
Rectitude has become clear from error. | Уже давно истинный путь различили от ложного. |
But it has also become clear that these complexities can be overcome. | Однако становится также очевидным, что эти трудности преодолимы. |
And Aad and Thamood. It has become clear to you from their dwellings. | И адитов, и самудян... и ясны для вас их жилища. |
And Aad and Thamood. It has become clear to you from their dwellings. | Мы ниспослали гибель также 'адитам и самудянам вам видно все это по развалинам их жилищ. |
And Aad and Thamood. It has become clear to you from their dwellings. | Тоже с Гадянами и Фемудянами пред вами ясны следы от жилищ их. |
13. In recent years it had become clear that the Convention was inadequate. | 13. В последние годы стало очевидным, что охват Конвенции является недостаточным. |
Yes, with time, all will become clear. | Да, со временем всё прояснится. |
But it has become increasingly clear that the industry cannot survive in this form. | И сейчас становится все более очевидным, что в таком виде эта промышленность выжить не сможет. |
It is not necessarily clear to me that I could have become a billionaire. | Я не вполне уверен, что мог бы стать миллиардером. |
It has also become clear that South Africa needs a clear policy framework for levelling the playing field in the economy. | Также очевидно, что Южной Африке нужны четкие стратегии для выравнивания возможностей в экономике. |
By the summer of 2001, it had become clear that something had gone very wrong. | К лету 2001 года стало очевидно, что что то пошло совсем не так как задумывалось. |
For years, it has become increasingly clear that much is amiss with his energy policy. | С годами становится все яснее, что очень многое в его энергетической политике неуместно. |
Not until I visited Australia did it become clear to me how small Japan is. | Пока я не побывал в Австралии, я не осознавал, насколько мала Япония. |
Not until I visited Australia did it become clear to me how small Japan is. | Только побывав в Австралии, я осознал, насколько мала Япония. |
Moreover, it had become clear that drug trafficking was linked to terrorism and other crimes. | Кроме того, стало ясно, что незаконный оборот наркотиков связан с терроризмом и другими видами преступности. |
However, it has already become clear that the credibility of international institutions has been negatively affected. | Однако уже ясно, что она неблагоприятно отразилась на доверии к международным институтам. |
What they were hiding has now become clear to them. | Очень часто им приходилось осознавать, что они лжецы, однако они скрывали это в своих сердцах. |
What they were hiding has now become clear to them. | Им открылось то, что они скрывали прежде. |
What they were hiding has now become clear to them. | Ведь их прельстили соблазны и красота земной жизни, в которой они были рабами своих страстей. |
What they were hiding has now become clear to them. | Они говорят так потому, что перед ними предстало то, что они пытались скрывать прежде. |
And then I think it'll all become clear to you. | Тогда, думаю, вам все станет понятно. |
What they used to conceal before will become clear to them. | Всевышний сообщил о положении многобожников в День воскресения, когда они окажутся перед Огненной Преисподней. Их остановят перед Геенной, чтобы они выслушали порицания и упреки. |
What they used to conceal before will become clear to them. | О нет! Им открылось то, что они скрывали прежде. |
What they used to conceal before will become clear to them. | Они так говорят, потому что обнаружилось перед ними то, что они не могут скрывать и отрицать истину того, что сообщил пророк. |
What they used to conceal before will become clear to them. | Да нет же! Они говорят так потому, что перед ними предстало то, что они пытались скрывать прежде. |
What they used to conceal before will become clear to them. | Тогда открылось бы (их собственным глазам) Все, что скрывали они прежде. |
Atlas advantages disadvantages would become clear through an upcoming internal review. | Преимущества и недостатки этого проекта будут выявлены в результате проведения предстоящего внутреннего обзора. |
However, the documents had been processed before that had become clear. | Однако документы были подготовлены до того, как это стало ясно. |
I'M GONNA HAVE TO CLEAR IT UP. THEN IT'S GONNA BECOME A MESS. YOU CAN ASK MARTIN HERE. | Я знаю много хороших сайтов для этих целей. |
However, it has become increasingly clear... that there are rather unusual factors behind the testimony so far given. | Однако становится очевидным, что за показаниями свидетельницы кроются непростые обстоятельства. |
Related searches : Become Clear - Become Clear About - Will Become Clear - Become More Clear - It Remains Clear - Get It Clear - It Gets Clear - It Was Clear - It Seems Clear - It Comes Clear - Clear It Out - Making It Clear