Translation of "it happened again" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It happened again.
Это опять случилось.
It happened again.
Это повторилось.
It never happened again.
Этого больше не повторилось.
It happened again last night.
Вчера ночью это случилось снова.
It happened again last night.
Вчера вечером это произошло снова.
And then it happened again.
А потом это повторилось.
It happened again last night.
Ночью это случилось снова.
And it could have happened again.
И он мог бы произойти снова.
Then it happened to me again.
Потом это произошло со мной снова.
It would be sad if that happened again.
Было бы грустно, если бы это снова случилось.
And it's gonna happen again, it happened before!
И это будет продолжаться, это уже случалось раньше!
It's happened again.
Это снова случилось.
It's happened again.
Это снова произошло.
It's happened again.
Это случилось снова.
It's happened again.
Это опять случилось.
Tell me again what happened.
Расскажи мне ещё раз, что произошло.
Tell me again what happened.
Расскажите мне ещё раз, что произошло.
Tell me again what happened.
Расскажи мне ещё раз, что случилось.
Tell me again what happened.
Расскажите мне ещё раз, что случилось.
I guess something happened again.
Я так понимаю, что то опять произошло.
And it will all happen again. But this time it happened in London.
И всё это произойдёт вновь, но в этот раз это произошло в Лондоне.
The same thing happened again today.
Сегодня опять то же самое произошло.
The same thing happened again today.
Сегодня опять то же самое было.
And it actually happened again, with the fall of the Berlin wall.
И это случилось снова, с падением Берлинской стены.
Ever since it happened, you been lying here, Crying for bill over and over again.
Не смотря на то, что это произошло и вы лежите здесь, чувствуете свою вину.
It's happened in Japan again and again, and is quite common overseas as well.
Это происходило в Японии снова и снова, и является довольно частым за рубежом.
Tom doubts what happened today will ever happen again.
Том сомневается, что то, что произошло сегодня, когда нибудь ещё повторится.
And this happened over and over and over again.
Это повторялось снова и снова.
And I went through the same period of shame and recriminations and felt cleansed and went back to work, until it happened again and again and again.
Я снова испытал стыд и самообвинения, затем почувствовал облегчение и вернулся к работе. Так происходило снова, и снова, и снова.
'Yes, it is possible, it has happened, it has happened.
Yes it is possible! It has happened! It has happened.
Tom doubts that what happened today will ever happen again.
Том сомневается, что то, что произошло сегодня, когда нибудь ещё повторится.
Never again has such a thing happened in my house!
Ничего подобного не случалось в моем доме раньше!
It happened.
Это случилось.
It happened.
Это просто случилось.
It happened.
Случилось что? Что?
It happened.
Это случилось!
He tried to keep calm, but the same thing happened again.
Он хотел быть спокойным, но было то же.
What again? I'm sorry, Mr. McLain, but something terrible has happened.
Простите, мистер Маклейн, случилось чтото ужасное.
It has happened.
Это произошло.
Finally it happened.
И наконец, это произошло.
Finally, it happened.
И наконец, это произошло.
It never happened.
Этого так и не случилось.
It never happened.
Этого никогда не было.
It happened fast.
Это произошло быстро.
It happened here.
Это произошло здесь.

 

Related searches : It Again - It Happened Once - How It Happened - Why It Happened - Like It Happened - It Happened That - So It Happened - It Has Happened - It Just Happened - It Never Happened - Thus It Happened - What Happened Happened - Make It Again - Fix It Again