Translation of "its course" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Course - translation : Its course - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ship changed its course.
Судно сменило курс.
The ship changed its course.
Судно изменило курс.
Justice will take its course.
Справедливость восторжествует.
By its length, of course.
Конечно, по длине.
Its history is like the meanders of its course.
Здание крытого рынка, построенное в 1931 году.
Of course politics plays its part.
Конечно политика играет свою роль.
The car veered from its course.
Машина отклонилась от своего курса.
The sickness is taking its course.
Болезнь идёт своим ходом.
The sickness is taking its course.
Болезнь протекает естественным образом.
The law will take its course.
Все в рамках закона.
That thing is changing its course.
Эта штука меняет свой курс.
In God's Name shall be its course and its berthing.
Нух, получив приказ, сказал Садитесь на корабль! Сегодня он поплывет с именем Аллаха и остановится по Его воле.
In God's Name shall be its course and its berthing.
С именем Аллаха он будет плыть и останавливаться.
In God's Name shall be its course and its berthing.
Именем Аллаха плывет он и останавливается.
The sun is running its course to its appointed place.
И (также знамением для них является то, что) солнце течет к местопребыванию своему (которое находится под Троном Аллаха) (и солнце совершает там преклонение ниц пред Аллахом и просит разрешения вернуться и Аллах позволяет ей продолжить движение).
The sun is running its course to its appointed place.
И солнце течет к местопребыванию своему.
The sun is running its course to its appointed place.
Это солнце вечно плывет к предназначенному для него местопребыванию. Аллах определил то место, в котором солнце найдет пристанище, и солнце не имеет ни права, ни желания отклониться от предопределенного для него курса.
The sun is running its course to its appointed place.
Солнце плывет к своему местопребыванию.
The sun is running its course to its appointed place.
И солнце завершает путь За срок, определенный для него.
In the name of Allah be its course and its mooring.
Нух, получив приказ, сказал Садитесь на корабль! Сегодня он поплывет с именем Аллаха и остановится по Его воле.
In the name of Allah be its course and its mooring.
С именем Аллаха он будет плыть и останавливаться.
In the name of Allah be its course and its mooring.
Именем Аллаха плывет он и останавливается.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
А (пророку) Сулайману (подчинили Мы) ветер. Утро его путь, который проделывал этот ветер до полудня месяц (пути всадника), и вечер его путь во второй половине дня месяц (пути всадника).
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
А Сулайману ветер... утренний путь его месяц, и вечерний путь его месяц.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
Аллах сообщил о том, как облагодетельствовал сына пророка Давуда Сулеймана. Господь покорил ему ветер, и тот по воле Сулеймана переносил его вместе с его окружением на далекие расстояния за очень короткое время.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
Мы и Сулайману подчинили ветер, который утром или вечером в одно дуновение проходит путь, равный обычному месячному ходу.
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
Мы покорили Сулайману ветер, который одним утренним дуновением пролетает месячный путь и ночным дуновением проходит такой же путь .
And to Solomon the wind its morning course was a month's journey, and its evening course was a month's journey.
А Соломону ветер утреннее его дуновение было месяц, и вечернее дуновение его месяц.
Of course, its not just about the iPhone.
Конечно, речь не только об iPhone.
It should be left to run its course.
Ему надо дать возможность идти своим путём.
Of course that is one of its goals ... .
В 1980 вернулся на родину, был профессором в колледже Св.
Each running (its course) for a term appointed.
Он прощает ошибки, избавляет от печали и позволяет предопределению сбываться точно в установленное время. И поэтому во Вселенной происходит только то, о чем Аллаху было изначально известно и что было записано тростью до сотворения мироздания.
Each running (its course) for a term appointed.
Они последовательно вращаются до определённого Всевышним времени.
Let nature come and take its own course.
Позвольте природе провести свой собственный курс.
The law must take its course unless... Unless?
Молодые храбрецы...
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
А (пророку) Сулайману (подчинили Мы) ветер. Утро его путь, который проделывал этот ветер до полудня месяц (пути всадника), и вечер его путь во второй половине дня месяц (пути всадника).
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
А Сулайману ветер... утренний путь его месяц, и вечерний путь его месяц.
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
Аллах сообщил о том, как облагодетельствовал сына пророка Давуда Сулеймана. Господь покорил ему ветер, и тот по воле Сулеймана переносил его вместе с его окружением на далекие расстояния за очень короткое время.
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь.
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
Мы и Сулайману подчинили ветер, который утром или вечером в одно дуновение проходит путь, равный обычному месячному ходу.
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
Мы покорили Сулайману ветер, который одним утренним дуновением пролетает месячный путь и ночным дуновением проходит такой же путь .
And We subdued the wind to Solomon its morning course was a month's journey and its evening course was a month's journey.
А Соломону ветер утреннее его дуновение было месяц, и вечернее дуновение его месяц.
And for Solomon We subjected the wind its morning course was a month s journey and its evening course was a month s journey.
А (пророку) Сулайману (подчинили Мы) ветер. Утро его путь, который проделывал этот ветер до полудня месяц (пути всадника), и вечер его путь во второй половине дня месяц (пути всадника).
The US needs to change its economic policy course.
США, конечно, должны изменить свою экономическую политику.

 

Related searches : Takes Its Course - Change Its Course - Taken Its Course - Running Its Course - Take Its Course - Runs Its Course - Ran Its Course - Took Its Course - Run Its Course - Throughout Its Course - Along Its Course - Its - Certificate Course