Translation of "justice for all" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Justice for all. | Правосудие для всех. |
Reconciliation among all and justice for all. | Примирение между всеми и справедливость для всех. |
Justice for all transparency in all participation by all. | Справедливость для всех транспарентность во всем участие всего населения. |
Please choose justice for us all. | Пожалуйста, выберите справедливость для всех нас. |
Do we have justice for all? | Есть ли у нас справедливость для всех? |
...And Justice for All and Metallica (1988 93) Metallica's first studio album since Burton's death, ...And Justice for All , was released in 1988. | And Justice for All (1988 1989) ...And Justice for All , первый студийный альбом после смерти Бёртона, был выпущен в 1988 году. |
For all theories of justice implicitly define moral rights. | Ибо все теории правосудия косвенным образом определяют моральные права. |
There must be fairness and equal justice for all. | Необходимо обеспечить справедливость и равноправие для всех. |
Justice for All rally in Washington DC, December 13, 2014. | Справедливость для Всех. Протесты в Вашингтоне в декабре, 2014 г. |
(d) Rule of law and access for all to justice | d) обеспечение законности и доступа к правосудию для всех |
We came to for justice justice? | Мы пришли к справедливости справедливость? Какая связь? |
Our slogan is quot Reconciliation of one and all and justice for all. quot | Наш девиз таков quot Примирение всех со всеми и справедливость для всех quot . |
Yahweh executes righteous acts, and justice for all who are oppressed. | (102 6) Господь творит правду и суд всем обиженным. |
The oceans are to be used with equity and justice for all. | Океаны должны использоваться в условиях равенства и справедливости для всех. |
Justice for Some | Правосудие для избранных |
Marches for Justice | Марш правосудия |
Justice for Evelyn . | Справедливость для Эвелин . |
Fighter for justice | Борец за справедливость |
The constitution will allow law and order, justice and equality for all Iraqis. | Конституция обеспечит всем иракцам закон и порядок, справедливость и равенство. |
That law must be the same for all if justice is to prevail. | Эти правовые нормы должны быть одинаковыми для всех, если мы хотим добиться справедливости. |
All rise. The justice of the court. | Встать, суд идет! |
But after all, justice isn't theater. Oh? | Но, в конце концов, правосудие не театр. |
In today s America, the proud claim of justice for all is being replaced by the more modest claim of justice for those who can afford it. | В сегодняшней Америке гордое заявление справедливость для всех заменяется более скромным заявлением справедливость для тех, кто может себе это позволить . |
For criminal justice reform | по реформе уголовного правосудия |
We all aspire to peace, justice and freedom. | Мы все стремимся к миру, справедливоcти и свободе. |
Mercy Over Justice he said, All right, that. | Милость выше справедливости он сказал, Хорошо. |
Juvenile justice was placed in the context of ensuring social justice for all children, and crime was examined in relation to abuse of power. | Правосудие в отношении несовершеннолетних рассматривалось с учетом необходимости обеспечения социальной справедливости для всех детей, а вопрос о преступности обсуждался в увязке с вопросом о злоупотреблении властью. |
It was released as the first single from their fourth album, ...And Justice for All . | 28 августа 1988 песня была выпущена синглом первой из песен этого альбома. |
Let us all help to build a new tomorrow, with justice, for the Haitian people. | Давайте же все вместе содействовать строительству нового будущего для народа Гаити на основе справедливости. |
We all want justice, but that justice should not come at the cost of our humanity. | Мы все хотим правосудия, но эта справедливость не должна быть за счет нашей человечности. |
The final draft of Justice for all was transmitted to the Cabinet in September 2005 for its endorsement. | Окончательный проект документа Правосудие для всех был препровожден в сентябре 2005 года кабинету для его утверждения. |
The Military Council for Justice and Democracy solemnly reaffirms respect for all of Mauritania's international commitments and instruments. | Военный совет по вопросам правосудия и демократии торжественно заявляет о намерении Мавритании соблюдать все свои обязательства по международным договорам. |
That is good news for the European continent, for international justice and for justice as a whole. | Это хорошая новость для европейского континента, международного правосудия и обеспечения справедливости в целом. |
Flawed International Justice for Sudan | Ошибки международного правосудия в отношении Судана |
A Day for Planetary Justice | День для планетарной справедливости |
Priorities for criminal justice reform | Приоритетные задачи реформы уголовного правосудия |
Partners for Gender Justice Initiative | Инициатива Партнеры за гендерное правосудие |
Southerners for Economic Justice (SEJ) | Southerners for Economic Justice (SEJ) |
They're still looking for justice. | Они всё еще ищут справедливости. |
Allah did not create all that except with justice. | Сотворил Аллах это только по истине с мудростью . |
All citizens should support such judicial stalwarts, for their example can refashion an entire justice system. | Такие смелые поступки необходимо поддерживать, так как именно они могут привести к преобразованию всей системы правосудия. |
Another activity involves a TV drama entitled Justice For All which is a collaborative venture between the Department of Justice Constitutional Development and an NGO called Lawyers for Human Rights. | Другим мероприятием является телевизионная художественная программа под названием Справедливость для всех , которая представляет собой совместную инициативу министерства юстиции и конституционного развития и НПО Юристы за права человека . |
Stomping in the streets is a way for us to arrive at reconciliation, equality and social justice for all. | Танцы на улицах это способ достичь примирения, равенства и социальной справедливости для всех. |
Resources may not be all that are needed to respond to demands for access to justice and the ever growing expectations regarding the criminal justice system. | Чтобы удовлетворять всем требованиям, касающимся доступа к правосудию, а также постоянно растущим ожиданиям в отношении системы уголовного правосудия, одних лишь ресурсов недостаточно. |
Let him promise justice to each man whether he be Saxon or Norman or Jew for justice belongs to all men or it belongs to none. | ...справедливость любому человеку, ...будь он саксонцем, норманном или евреем... Или мир принадлежит всем, ...или он не принадлежит никому. |
Related searches : Need For Justice - Sense For Justice - Passion For Justice - Search For Justice - Secretary For Justice - Quest For Justice - Commissioner For Justice - Struggle For Justice - Appeal For Justice - Call For Justice - Fight For Justice - Calls For Justice - Seek Justice For - Seeking Justice For