Translation of "leaving room for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

She is leaving the room.
Она выходит из аудитории .
Would you mind leaving the room for a few minutes?
Вы не могли бы выйти из комнаты на пару минут?
Would you mind leaving the room for a few minutes?
Ты не мог бы выйти из комнаты на пару минут?
Would you mind leaving the room for a few minutes?
Вы не могли бы на пару минут выйти из комнаты?
Would you mind leaving the room for a few minutes?
Ты не мог бы на пару минут выйти из комнаты?
I saw her leaving the room.
Я видел, как она выходила из комнаты.
Would you mind leaving the room?
Вы не могли бы выйти из комнаты?
Would you mind leaving the room?
Ты не мог бы выйти из комнаты?
Assad is now in a consolidation phase, leaving little room for reform.
Ассад сегодня находится в консолидационной стадии, что практически не оставляет места для реформ.
Turn off the light on leaving the room.
Выключайте свет, выходя из комнаты.
Turn off the light on leaving the room.
Выходя из комнаты, выключай свет.
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.
Он встал, и это послужило сигналом остальным, что им нужно начинать выходить из комнаты.
Before leaving the house Vronsky came to her room.
Пред тем как уезжать из дома, Вронский вошел к ней.
Before leaving the room, Tom took Mary's diamond necklace.
Прежде чем выйти из комнаты, Том взял бриллиантовое ожерелье Марии.
Before leaving the room, Tom took Mary's diamond necklace.
Перед уходом из комнаты Том захватил бриллиантовое ожерелье Марии.
Signor Napaloni is now leaving his room. He's coming.
Его Превосходительство синьор Наполони выходит из своей комнаты.
Second, we must accomplish this while leaving room for continued rapid economic development and poverty reduction.
Бедные страны не могут и не должны принять систему контроля над изменением климата, обрекающую их на нищету в будущем.
Second, we must accomplish this while leaving room for continued rapid economic development and poverty reduction.
Во вторых, это должно быть достигнуто при продолжении быстрого экономического развития и сокращения бедности.
leaving more room for a project based learning at school, sparked quite the conversation on line.
И недавно (Ж) это вызвало жаркие споры в интернете.
Tom and Mary walked out of the room, leaving John alone.
Том и Мэри вышли из комнаты, оставив Джона одного.
Leaving something incomplete makes it interesting, and gives one the feeling that there is room for growth.
Оставляя что то незаконченным, мы делает это более интересным, и создаётся ощущение, что еще есть возможность для роста .
Would you mind leaving the room for a few minutes so I can ask your daughter some questions?
Вы не могли бы на пару минут выйти из комнаты, чтобы я мог задать вашей дочери несколько вопросов?
Would you mind leaving the room for a few minutes so I can ask your son some questions?
Не могли бы вы на пару минут выйти из комнаты, чтобы я могла задать вашему сыну несколько вопросов?
Leaving something incomplete makes it interesting, and gives one the feeling that there is room for growth. Thank you.
Оставив что то незаконченным, мы делает его интересным, и это создаёт ощущение того, что существует возможность для роста . Спасибо.
And as you were leaving the room, you turned at the door, didn't you?
Он не такой. А когда уходили, то обернулись, стоя у двери и сказали
In the course of these visits, supervision lessened, with persons entering and leaving the room.
Эти факты указывают на то, что даже тогда ей не могла угрожать опасность ареста.
In the course of these visits, supervision lessened, with persons entering and leaving the room.
В ходе этих посещений наблюдение было менее строгим, так как одни люди входили в помещение для свиданий, а другие люди выходили из него.
I'm leaving for Boston.
Я уезжаю в Бостон.
Leaving tonight for Arizona.
Сегодня вечером в Аризону.
I'm leaving for Lynchburg.
Я уезжаю в Линчберг.
I'm leaving for Washington.
Вы можете жить в Бостонском доме сколько пожелаете.
I'm leaving for Venezuela.
Я еду в Венесуэлу.
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye bye'.
В тот момент, когда мы выходили из смотровой, доктор помахал рукой и сказал пока .
I told Mrs Callahan you won't be needin' this room. You're leaving on the next coach.
Я сказал миссис Кэллохен, что тебе не нужна комната.
We have clearly emphasized, leaving no room for any doubt, the integrity of all elements of our common African position, without exception.
Мы четко и однозначно подчеркнули целостность всех элементов общей африканской позиции без каких либо исключений.
Nor can we envisage development without leaving room for creativity, for the aesthetic dimension of peoples, and for the capacity of art to form and to transform.
Точно так же и при планировании развития нельзя не давать простора фантазии, не уделять внимания эстетическим аспектам деятельности человека и не делать поправки на способность искусства создавать и изменять.
I'm leaving for Canada tomorrow.
Я завтра уезжаю в Канаду.
He's leaving for Tokyo tomorrow.
Он уезжает в Токио завтра.
Are you leaving for good?
Вы уезжаете навсегда?
He's leaving for Leningrad tonight.
Он сегодня вечером уезжает в Ленинград.
I'm leaving for Washington tonight.
Вечером я уезжаю в Вашингтон.
Before leaving Poitiers for Monaco...
Перед отъездом из Пуатье в Монако...
We're leaving Friday. For where?
Мы едем в пятницу.
You're leaving for Paris today.
Сегодня ты уплываешь в Париж.
For us, because we're leaving?
Или о том, что мы уезжаем?

 

Related searches : Leaving Room - For Leaving - Leaving For - Room For - Is Leaving For - Leaving For Work - Leaving For Good - Reasons For Leaving - Reason For Leaving - Leaving For Vacation - Leaving For Holiday - After Leaving For