Translation of "local and global" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Think global, act local.
Мысли глобально, действуй локально.
Global results will be linked with the provisional results of the pilot studies within each pilot country (global to local and local to global).
Глобальные результаты будут увязаны с предварительными результатами экспериментальных исследований в каждой стране, участвовавшей в эксперименте (глобальные с местными и местные с глобальными).
The challenge of terrorism is both local and global.
Проблема терроризма существует как на местном, так и на глобальном уровне.
Local coordination, regional and global integration will be required.
А также координация на местном уровне, региональная и глобальная интеграция.
Get the community to add local depth, global perspective, local knowledge.
А сообщество пользователей расширят их в глубину на местах по принципу перспектива глобальна, знания локальны.
All politics is local, and there is no local constituency for the global economy, so what triumphs often erodes global imbalances further.
Все проводят локальную политику, но для глобальной экономики местного избирательного округа не существует, так что часто торжествует то, что разъедает мировой баланс ещё сильнее.
These are all global, not local, issues.
Все эти вопросы глобальные, а не локальные.
Global Networks for Local Government Capacity Building
Это должно осуществляться в рамках борьбы с коррупцией и повышения динамизма культуры.
Green School is a place of pioneers, local and global.
Зеленая Школа это место новаторов, местных и глобальных.
Cities between global actors and local conditions (College Park, MD.
Cities between global actors and local conditions (College Park, MD.
The causes are local and at the same time global.
Ее причины являются местными и в то же время глобальными.
Green School is a place of pioneers, local and global.
Зеленая Школа это место новаторов, местных и глобальных.
(e) Facilitate access to relevant information in local, regional and global databases, networks and other global resources.
е) облегчение доступа к соответствующей информации локальных, региональных и глобальных баз данных, сетям и другим глобальным ресурсам.
Women in local decision making leading global change
Участие женщин в работе местных органов власти ведущая роль в глобальных преобразованиях
The sum of the local is the global.
Глобальное складывается из совокупности локального.
Permitted only on sockets of local displays and the global socket.
Разрешено только для сокетов локальных дисплеев и для глобальных сокетов.
It must address global and regional concerns by meeting local needs.
Оно должно рассматривать глобальные и региональные проблемы, отвечая местным потребностям.
By comparison, global studies has a broader reach, from the global to the local.
Global Studies International Encyclopedic Dictionary Edited by Ph.D., Professor I.I.
Information and experience exchange strategy at the local, national, regional and global levels
стратегия информирования и обмена опытом на местном, национальном, региональном и глобальном уровнях
Local and global variables are show in a tab on the inspector dialog. The following example shows a XSLT code segment that declares a global and a local variable
Локальные и глобальные переменные отображаются в отдельных вкладках. В следующем XSLT коде декларируются глобальная и локальная переменные
Sheikha Al Mayassa Globalizing the local, localizing the global
Шейха Аль Маясса Глобализуя локальное, локализуя глобальное
Environmental organizations can be global, national, regional or local.
Природоохранная организация может быть глобальной, региональной, национальной или местной.
Think Global, Act Local A Challenge to Sustainable Development
Мыслить глобально, действовать локально вызов устойчивому развитию Г жа Луиза Нюстрём (Ms.
On the whole, combating desertification yields multiple local and global benefits and helps mitigate biodiversity loss and human induced global climate change.
В целом, борьба с опустыниванием позволяет получить многочисленные локальные и глобальные выгоды и способствует смягчению процессов сокращения биологического разнообразия и глобального изменения климата, связанного с антропогенной деятельностью.
Hinduism in Modern Indonesia A Minority Religion Between Local, National, and Global Interests .
Hinduism in Modern Indonesia A Minority Religion Between Local, National, and Global Interests.
Strategies to address that scourge should be local, regional and global in scope.
Стратегии по борьбе с этим бедствием должны носить всемирный, региональный и национальный характер.
The global movement towards decentralization and strengthening of local authorities was also examined.
Была также рассмотрена глобальная тенденция к децентрализации и укреплению местных органов власти.
They could turn a local conflict into a global human and environmental catastrophe.
Оно может превратить локальный конфликт в глобальную человеческую и экологическую катастрофу.
Changes in agricultural management practices may also provide both local and global benefits.
Полезными на местном и глобальном уровнях могут быть и изменения в практике ведения сельского хозяйства.
Local jihad, if you ignore it, becomes global jihad again.
Локальный джихад, если его игнорировать, снова становится глобальным.
The biodiversity hosted by the world s developing nations provides both local and global services.
Биологическое разнообразие стран развивающегося мира служит источником местного и мирового пользования.
Local and regional groups and a global user group will need to be created and coordinated.
Необходимо создать и координировать деятельность местных и региональных, а также глобальных групп пользователей.
The global information age may strengthen rather than weaken local cultures.
Век глобальной информации может усилить, а не ослабить местные культуры.
Some bodies are global, but most bodies remain local, regional, ethnic .
Какие то тела являются всемирными, но большинство остаются на местном, региональном, этническом уровне.
'Some bodies are global, but most bodies remain local, regional, ethnic. '
Какие то тела принадлежат миру, но большинство остаётся на местном, региональном, этническом уровне .
Some bodies are global, but most bodies remain local, regional, ethnic .
Какие то тела являются всемирными, но большинство остаются на местном, региональном, этническом уровне.
As a global custodian, FTCI subcontracted custodial arrangements to local subcustodians.
В качестве главного хранителя ФТКИ заключил субконтракты на осуществление функций по хранению с местными хранителями.
These services and centres work through intermediaries, such as the media and local partners, to adapt global communications strategies for regional, national and local audiences.
Эти службы и центры пользуются услугами посредников, например средств массовой информации и местных партнеров, чтобы адаптировать глобальные коммуникационные стратегии к региональным, национальным и местным аудиториям.
Component 1 youth participation in UN Habitat organs and forums at global, national and local levels
А. Компонент 1 участие молодежи в деятельности органов ООН Хабитат и форумах на глобальном, национальном и местном уровнях
The influence of global and local atmospheric pollution on the chemistry of Antarctic snow and ice.
The influence of global and local atmospheric pollution on the chemistry of Antarctic snow and ice.
My Government strongly supports the role of local and global civil society in emergency relief.
Мое правительство решительно поддерживает роль местного и глобального гражданского общества в усилиях по оказанию чрезвычайной помощи.
And so, this function doesn't have any local optima, except for the one global optimum.
И эта функция не имеет ни одного локального оптимума кроме глобального оптимума.
Key priorities and actions will therefore have to be selected for local, national, regional and global levels.
Поэтому необходимо будет определить приоритеты и меры местного, национального, регионального и глобального уровней.
Risks, i.e. most often local and global threats to biological and geological diversity of Bosnia and Herzegovina, include
несбалансированную энергетическую политику
(2001) Being local worldwide ABB and the challenge of global management , Cornell University Press, New York.
(2001) Being local worldwide ABB and the challenge of global management , Cornell University Press, New York.

 

Related searches : Global And Local - Regional And Local - Local And National - Remote And Local - Local And International - Local And Remote - Local And Regional - State And Local - National And Local - Local And Foreign - Central And Local - Domestic And Global