Translation of "lost for good" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Good - translation : Lost - translation : Lost for good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is as good as lost. | Пиши пропало. |
Good heavens, is that thing lost again? | Опять она потерялась? |
Sir, we lost a good man there. | Учитель! Он уходит! |
You have lost a good opportunity by delaying. | Вы так долго тянули, что упустили хорошую возможность. |
Lost? Yes... Frightened? Yes. Confused? Yes! Good! Ahahahaha! | Потерян? Да... Испуган? Да . Запутался? Да! Здорово! А ха ха ха ха! |
Old parties lost power, which was a good thing. | Старые партии потеряли власть, которая была не такой уж и плохой. |
We put up a good fight, but lost anyway. | Мы здорово дрались, но всё таки проиграли. |
Weather's good, ship ain't sinking! No one's lost overboard! | Вы нас сбили с толку, капитан. |
He lost to Kanye West's and T Pain's Good Life . | Но проиграл Kanye West и T Pain s Good Life . |
Consider what has happened to liberalizing Protestant denominations, which, for all their good intentions, have lost adherents. | Вспомним, что случилось с либеральными протестантскими деноминациями, которые, несмотря на все свои благие намерения, потеряли последователей. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | Поистине, те, которые уверовали и творили праведные деяния, Мы не погубим награды тех, кто совершал добрые деяния. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | Поистине, те, которые уверовали и творили благое, Мы не погубим награды тех, кто хорошо творил. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | А что до тех, которые уверовали и совершали праведные деяния, то ведь Мы не теряем награды тех, кто совершал добро. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | А те, которые уверовали в Аллаха и Его истинную религию, Его Откровение, ниспосланное пророку, и следовали по повелению своего Господа по прямому пути, творили добро, Мы не дадим погибнуть их награде за то, что они творили за их благодеяния. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | Что же касается тех, которые уверовали и вершили праведные дела, то ведь Мы не оставляем без вознаграждения тех, кто содеял благо. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | Но тем, кто верует и доброе творит, Поистине, Мы не дадим погибнуть Награде тех, кто делает добро. |
As for those who believe and do good We shall not cause their reward to be lost. | Истинно, для тех, которые уверуют и будут творить добро истинно, Мы не дадим погибнуть награде того, кто делал благие дела |
The president's advisors feel that the drilling isn't working. And we've lost radio contact, maybe for good. | Според съветниците на президента сондажът не върви. |
No, brush around where the lost one came out. Good night. | Нет, почисть вокруг, спокойной ночи |
Or only when you're old and good for nothing, or else everything noble in you will be lost. | А если это так необходимо, женись, когда станешь стар и ни на что не годен. Иначе все благородное и доброе в тебе погибнет. |
Nothing is lost for asking. | За спрос денег не берут. |
We are lost for words. | Не хватило всего одного очка. |
I've lost respect for you. | Я потеряла уважение ктебе. |
I lost you for it. | И изза этого потерял тебя. |
Looking for a lost dog. | Ищем пропавшую собаку. |
I've always had a weakness for lost causes, once they're really lost. | Я всегда сожалею об утраченном, когда его не вернуть. |
As a result, the G 8, which excludes the most important emerging market countries, has lost its significance for good. | В результате, Большая восьмёрка, состав которой исключает важнейшие развивающиеся страны, навсегда потеряла своё влияние. |
Lost! Lost. | Потерян! |
I was left for dead on a lost battlefield in a lost war. | Меня бросили умирать на поле битвы проигранной войны. |
I weep for my lost youth. | Я плачу по моей ушедшей молодости. |
I made up for lost time. | Я наверстал упущенное время. |
We'd given Tom up for lost. | Мы потеряли всякую надежду, что Том найдется. |
I've lost all respect for you. | Я потерял к тебе всякое уважение. |
I've lost all respect for you. | Я потерял к тебе всяческое уважение. |
I've lost all respect for you. | Я потерял к вам всякое уважение. |
Remote connection lost for player 1... | Ваш заход... |
Remote connection lost for player 2... | Соединение с сетевым игроком 1 утеряно... |
You've lost a championship for us. | Ты потеряла чемпиона. |
Our Hannes is lost for seafaring. | Наш Ханнес потерян для мореплавания. |
For lives lost fighting for freedom March 15,16,17 | За жизни, отданные за борьбу за независимость 15, 16, 17 марта |
Today, there is no calling Valery Tereshchenko he recently dropped his telephone in the water, and he says it's lost for good. | Сегодня Валерию Терещенко уже не позвонить он недавно уронил телефон в воду и найти так и не смог. |
I even lost out with a certain girl of whom I cared a good deal. | Я потерпел неудачу с девушкой, за которой много ухаживал. |
Is good for me, good for you | Благо для меня, благо для тебя |
And Amr Ezzat is lost for words | Пользователь Амр Еззат просто потерял дар речи |
We must make up for lost time. | Мы должны наверстать упущенное время. |
Related searches : For Good - Lost For Words - Good For Money - Good-for-nothing - Scale For Good - Off For Good - Still Good For - Brand For Good - Good For Printing - Good Time For - Good For Trade - Good Reasons For - Once For Good