Translation of "made worse off" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Then we're no worse off!
Хуже не будет!
Economists call policies where no one can be made better off without making someone else worse off Pareto efficient.
Экономисты называют политику, при которой улучшение положения одного члена общества невозможно без ухудшения положения другого, Парето эффективной.
So while economic development made a few people rich, it left many more worse off.
И хотя экономическое развитие сделало некоторых людей богатыми, оно оставило многих в гораздо худших условиях.
They actually make us worse off.
Они делают нам же хуже.
You made things worse.
Ты всё испортил.
I've made things worse.
Я всё испортил.
You made things worse.
Вы всё испортили.
You made things worse.
Ты всё испортила.
It makes some people better off without making others worse off.
Он делает одних людей более обеспеченными, не делая при этом менее обеспеченными других.
They're worse off than we thought they were.
А у них дела хуже, чем мы думали.
Racism in America made conditions worse.
Расизм в Америке еще более ухудшил условия жизни.
As a result, America s children have become worse off.
В результате, Американские дети стали хуже.
I'm no worse off than I was in Tampico.
Даже вполовину не так страшно, как казалось. Сейчас я там же, где был в Тампико.
The strong Euro has made matters worse.
Сильный Евро только усугубил обстановку.
Gazans are worse off than Israelis in every conceivable way.
Жители Газы чувствуют себя хуже, чем израильтяне во всех мыслимых отношениях.
Countries that import currently subsidized food will be worse off.
Страны, импортирующие субсидируемые в настоящее время продукты питания, понесут убытки.
We can't get carried away now, we'II all be worse off.
Мы не должны вести себя так, или будет хуже для всех.
Indeed, Toledo has made things worse through deception.
Действительно, стараясь уклониться от правды, Толедо значительно ухудшил свое положение.
The second mistake that I made was worse.
Вторая ошибка была ещё хуже.
Indeed, in the last round of trade negotiations, the Uruguay Round, the world's poorest region, sub Saharan Africa, was actually made worse off.
От последнего раунда торговых переговоров, Уругвайского, самый бедный регион мира, африканские страны, расположенные к югу от Сахары, даже пострадал.
Thus, any state intervention in the economy must make someone worse off.
Таким образом, любое вмешательство в экономику со стороны государства наносит кому то вред.
Most Americans are worse off today than they were seven years ago.
Большинство американцев сегодня находятся в худших условиях, чем семь лет назад.
Without a shared European political space, everyone will be much worse off.
Без общего европейского политического пространства, всем будет гораздо хуже.
Worse ... he seems to be wandering off in exactly the same direction.
В конце года Коулмен слег с диагнозом нервное истощение.
She's worse off than some, but she's ours... .. and she deserved better.
Ей хуже, чем некоторым другим, но она наша и она заслуживает большего.
In fact, tensions in Ukraine have made matters worse.
Более того, напряжённая обстановка в Украине только ухудшила ситуацию.
He had worse winters and made out all right.
Он знавал зимы и похуже, и он справился
We agreed that no member should be worse off under future multilateral arrangements.
Мы согласны с тем, что никому из членов не должно быть нанесено ущерба в результате создания будущего многостороннего механизма.
Would the suppliers and clients be better or worse off without the transfer?
Выиграют ли или проиграют поставщики и потребители от отсутствия такой передачи?
This stubbornness made matters worse when things finally fell apart.
Из за этого упорства, когда все окончательно развалилось, ситуация оказалась значительно хуже, чем могла бы быть.
She was the one! She made it worse on herself.
Она сделала все хуже для себя.
If both parties could be better off by a trade and don't let it happen, then society is worse off.
Если обе стороны могли бы извлечь прибыль, но этого не случается, общество оказывается в затруднительном положении.
Worse still, the sell off of state assets was accompanied by massive external borrowing.
Что еще хуже, распродажа государственных активов сопровождалась массированными займами денежных средств за границей.
Nevertheless, people complain that they are far worse off now than ten years ago.
Тем не менее, люди жалуются, что их дела идут намного хуже чем десять лет назад.
It's countries like Nigeria, which are worse off than if they'd never had oil.
Например, Нигерия, которая живёт хуже, чем если бы там никогда не было нефти.
But even if he didn't, you'd be no worse off than you are now.
Но даже если он не даст, тебе от этого не станет хуже.
In the Great Depression, bank collapses made the downturn far worse.
Во время Великой Депрессии банковский крах значительно усугубил экономический спад.
Tom made an off color joke.
Том отпустил непристойную шуточку.
Slowly, many parents began to accept the fact that their children would be worse off.
Незаметно многие родители начали примиряться с тем фактом, что их дети будут жить хуже, чем они.
The region as a whole will be worse off as a result of their absence.
Из за его отсутствия станет хуже всему региону.
Education? Worse and worse. '
Образование хуже.
They desired to outwit him so We made them the worse losers,
И хотели они против него Ибрахима хитрости сжечь в огне , а Мы сделали их потерпевшими великий убыток наслали на них комаров, которые уничтожили их .
They desired to outwit him so We made them the worse losers,
И пожелали они против него хитрости, а Мы сделали их потерпевшими великий убыток.
They desired to outwit him so We made them the worse losers,
Многобожники вознамерились сжечь Божьего посланника, но получилось так, что они оказались в величайшем убытке как при жизни на земле, так и после смерти. Что же касается возлюбленного Аллаха Ибрахима и его последователей, то они оказались в числе преуспевших.
They desired to outwit him so We made them the worse losers,
Они хотели навредить ему, но Мы сделали так, что они оказались в наибольшем убытке.

 

Related searches : Made Worse - Made Things Worse - Come Off Worse - Are Worse Off - No Worse Off - Is Worse Off - Worse Off Than - Leave Worse Off - Comes Off Worse - Worse To Worse - Made Off With - Made Better Off