Translation of "market context" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Context - translation : Market - translation : Market context - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In this context, it is difficult not to think of China s recent stock market plunge. | В таком контексте трудно не вспомнить о недавнем падении фондового рынка Китая. |
The Review analyses forest products market developments within a context of policy development and economic conditions. | Вступительные замечания секретариата 46 |
(b) Analysing migration flow and labour mobility within the context of a broader Arab labour market | b) анализ миграционных потоков и степени мобильности рабочей силы в более широком контексте в пределах всего арабского рынка труда |
In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond market sell off. | В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций. |
After all, in today s context, the pursuit of Keynesian policies looks even more profitable than the pursuit of market fundamentalism! | В конце концов, в сегодняшней обстановке следование кейнсианской политике выглядит даже более целесообразно, чем продвижение по пути рыночного фундаментализма! |
New energy financing mechanisms are analysed in the context of recent political transformations and widespread adoption of free market policies. | Новые механизмы финансирования энергетики анализируются в контексте последних политических изменений и широкого перехода к политике свободного рынка. |
This should be seen in the context of Eastern Europe as a new market for the trade and disappearances of children. | Это означает, что Восточную Европу следует рассматривать в качестве нового рынка для торговли детьми и места их исчезновений. |
And context, what is really context? | А контекст, что такое контекст? |
When read in the context of a vertical agreement, this provision would outlaw normal market transactions between a buyer and a seller. | В контексте вертикальных соглашений это положение делает незаконными обычные рыночные сделки между покупателем и продавцом. |
One ad hoc expert group on economic crime in the context of increasing economic integration and reliance on market economy principles (1995). | Одна специальная группа экспертов по экономическим преступлениям в контексте углубления экономической интеграции и использования принципов рыночной экономики (1995 год). |
It consists of the four stages market entry market growth market maturity market decline. | выход на рынок рост рынка зрелость рынка упадок рынка. |
About human behavior, whether that in a workplace context, a marketing context, a crowdsourcing context or behavior change context. | О поведении человека будь то в рабочем месте контекст, маркетинговый контекст, изменение контекста или поведение краудсорсинг контекст. |
Context | В. |
context | текст |
Context | КонтекстComment |
Context | Контекстный |
Context | Контекст |
Context! | Контекст! |
Market volume and market potential | Τ Анализ рынка |
Market analysis and market strategy | Анализ рынка и выработка рыночной стратегии |
In the context of a market with a high number of small retailers this practice can be seen as a barrier to entry. | На рынке, на котором существует большое число мелких розничных торговцев, такая практика может рассматриваться в качестве барьера для доступа. |
In that context, the need to reform the international trading system to increase market access for developing countries was stressed by many participants. | В этом контексте многие участники подчеркнули необходимость реформирования международной торговой системы в целях расширения доступа развивающихся стран на рынки. |
In this context, policies of potential importing countries may limit market access and thus impede the linkage creating activity from being embarked upon. | В этой связи следует отметить, что политика стран потенциальных импортеров может ограничивать доступ на рынки и тем самым препятствовать развитию видов деятельности, ведущих к установлению межотраслевых связей. |
The context attribute defines which context to include. | Атрибут context определяет контекст, из которого берётся правило. |
The rise and fall of the Chinese stock market should also be understood in the context of Chinese households limited options for storing savings. | Рост и падение китайского фондового рынка, следовало бы также понимать в контексте с ограниченными возможностями китайских домохозяйств накапливать сбережения. |
In particular, the problems of establishing prices against which to calculate market support is too familiar to need further elaboration in an agricultural context. | В частности, проблемы определения уровня цен, исходя из которых можно было бы оценить масштабы мер рыночной поддержки, слишком известны для того, чтобы подробно говорить о них в контексте сельскохозяйственной деятельности. |
Development context | Условия, в которых осуществляется процесс развития страны |
Political context | Политическая обстановка |
Underlying context | В. Основной контекст |
Context sensitivity | Учет реальных условий |
Development context | Контекст развития |
Context Menu | Контекстное меню |
Context Menus | Контекстные меню |
Context view | Контекстный просмотр |
Template Context | Контекст шаблона |
Context Help... | Вставить нижний заголовок таблицы |
Context Switches | Переключатели контекста |
Context info | Контекстная информация |
Context Help | Контекстная справка |
Context matters. | Место имеет значение. |
Larger single market with harmonized market rules | Сокращение экспорта в страны ЕС |
Market | Биржевой рынок |
Market | Meta |
It remains a key challenge to operationalize many of the above mentioned special and differential treatment criteria in the context of ERs and market access. | Практическое использование многих из вышеуказанных критериев особого и дифференцированного режима в контексте ЭТ и доступа к рынкам продолжает оставаться важной задачей. |
Now it's typically used to market goods and services to targeted demographics, but it's a dual use technology, because targeting is used in another context. | Обычно эти данные используются для продажи товаров и услуг целевой аудитории, но это технология двойного назначения, потому что существует и другое определение цели. |
Related searches : Labour Market Context - Low Context - Organisational Context - Professional Context - Working Context - Context Information - Urban Context - Spatial Context - Policy Context - Larger Context - Security Context - Application Context - Operating Context