Translation of "mentioned in point" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Establishing an observatory as a sub commission of Council mentioned in point 1) for monitoring indicators. | Создать наблюдательную подкомиссию совета, упомянутого в пункте 1, для осуществления контроля за показателями. |
deleted the reference to international Customs document mentioned under (2. ) the ninth bullet point. | исключил ссылку на международный таможенный документ , упоминаемый в девятом абзаце пункта 2. |
In his recent foreign policy speech at the US Military Academy at West Point, Obama barely mentioned East Asia. | В своем недавнем выступлении о внешней политике в Военной Академии США в Вест Пойнте, Обама почти не упоминал Восточную Азию. |
At any point in time, the two triangles can be checked for intersection using the twenty planes previously mentioned. | В любой момент времени эти два треугольника могут быть проверены на пересечение с использованием двадцати плоскостей, о которых говорилось выше. |
The new Vietnamese initiative of the Division of Technology, Industry and Economics, mentioned above, is a case in point. | В качестве примера можно привести указанную выше вьетнамскую инициативу Отдела технологии, промышленности и экономики. |
Recommends further that the focal point assist in identifying appropriate modalities as mentioned above, and monitoring their operation if established. | рекомендует далее, чтобы этот координационный центр оказывал помощь в отыскании надлежащих методов, упомянутых выше, и в осуществлении контроля за их функционированием, если они будут приняты. |
Recommends further that the focal point assist in identifying appropriate modalities as mentioned above, and monitoring their operation if established. | рекомендует далее, чтобы этот координационный центр оказывал помощь в изыскании надлежащих механизмов, упомянутых выше, и в осуществлении контроля за их функционированием, если они будут созданы. |
As mentioned above, a reflection occurs when a beam emerges from the same point it was sent in. This can happen in several ways | Как сказано выше, отражение означает, что луч возвращается в точку из которой он выходит. Такая ситуация может возникнуть в нескольких случаях |
She is mentioned in . | Амбициозна и стройна. |
The second point that is often raised is the question of effectiveness, which has also been mentioned today. | Второй момент заключается в том, что часто поднимается вопрос об эффективности, и о нем также говорилось сегодня. |
Let me emphasize a point that should not go unstated and that was also mentioned by Ambassador Eide. | Позвольте подчеркнуть еще один вопрос, который нельзя замалчивать его уже поднял посол Эйде. |
He is mentioned in D.J. | В 1914 1927 гг. |
The point I mentioned is that not only are objects moving about, but they are PERCElVED to be moving about. | Момент, который я упомянул, что не только объекты движутся, но и происходит восприятие их движения. |
It was first mentioned in 1489. | Впервые упомянута в 1489 году. |
Hodonín was first mentioned in 1046. | Годонин впервые упоминается в 1046 году. |
It was first mentioned in 1653. | Барвенково в XIX веке. |
Population It was first mentioned in 1615. | Впервые упоминается в 1613 году как село. |
It was first mentioned in 1071. | Греки жили не только в Згожельце. |
It was first mentioned in 1205. | Входит в состав района Риза Гросенхайн. |
It was first mentioned in 1209. | Входит в состав района Вюрцбург. |
It was first mentioned in 1209. | Входит в состав района Грайц. |
It was first mentioned in 1521. | Входит в состав округа Альбула. |
It was first mentioned in 1527. | Гарешница впервые упомянута в 1334 году. |
It was first mentioned in 1527. | В хозяйстве работает 150 человек. |
It was first mentioned in 1100. | Входит в состав кантона Альвар. |
It was first mentioned in 1332. | Находится в 170 км от Брашова. |
It was first mentioned in 1406. | В начале XV века замок был перестроен. |
Pykulovychi was first mentioned in 1464. | Первые упоминания о селе датируются 1464 годом. |
Organization mentioned in the sixth report | упомянутые в шестом докладе |
It's mentioned in my psychology book. | Такое упоминалось в моих книгах по психологии. |
I will draw them in a different color. So we have point A, point B, point C, point D, point E. | Я нарисую их в другом цвете. и так у нас есть точки A, точка B , точка C, точка D и точка E. |
The ILO Tripartite Declaration of Principles Concerning Multinational Enterprises and Social Policy was mentioned as a reference point for the debate. | В качестве отправной точки для обсуждения была упомянута принятая МОТ Трехсторонняя декларация принципов, касающихся многонациональных корпораций и социальной политики. |
This was the case in particular for Senegal and Burkina Faso mentioned by the Netherlands, Chad and Cape Verde mentioned by France, Niger mentioned by Italy, Mali, Morocco and Tunisia mentioned by Germany and Ethiopia mentioned by Norway. | В частности, Сенегал и Буркина Фасо были упомянуты Нидерландами, Чад и Кабо Верде Францией, Нигер Италией, Мали, Марокко и Тунис Германией, а Эфиопия Норвегией. |
Reflect in Point | Отразить относительно точки |
Case in point | Рассмотрим такой пример. |
It was first mentioned in documents in 1342. | Входит в состав района Пиннеберг. |
It was first mentioned in writing in 1113. | Входит в состав района Тутлинген. |
It was first mentioned in 1113, when it was mentioned as a settlement under the castle. | После Второй мировой войны в замок вернулось более половины его раритетов. |
Since Margaret is not mentioned in the will from May 7, 1525, we can assume that either she died before or at this point, they were divorced. | Так как Маргарита не упоминается в завещании Фиоля от 7 мая 1525 года, можно предположить, что либо она умерла раньше, либо к этому моменту они были в разводе. |
I regret that no speaker today mentioned the fact that at one point Serbs did indeed participate in the work of the Provisional Institutions of Self Government. | Я сожалею, что ни один выступающий не упомянул о том, что на определенном этапе сербы все же принимали участие в работе временных институтов самоуправления. |
The transfer of cases from the Tribunals to the national jurisdictions was a point mentioned by many speakers and is an essential element in the completion strategies. | О передаче дел из трибуналов в национальные суды упоминали многие ораторы, и эта мера является важнейшим элементом стратегий завершения работы трибуналов. |
She mentioned my name in her book. | Она упомянула моё имя в своей книге. |
The city was first mentioned in 1499 . | Как город упоминается в 1516 году. |
This was not mentioned in the book. | Добром это закончиться не может. |
History It was first mentioned in 1640. | Деревня Каргасокская впервые упоминается в 1640 году. |
Related searches : Mentioned Under Point - Mentioned In Article - Mentioned In Section - Mentioned In Annex - Mentioned In Passing - Mentioned In Chapter - Mentioned In Connection - Case In Point - Point In History - Check-in Point - In Every Point - Cases In Point - In One Point