Translation of "never ends" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ends - translation : Never - translation : Never ends - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It never ends. | Это никогда не закончится. |
Our work never ends. | Наша работа никогда не заканчивается. |
True love never ends. | Настоящая любовь никогда не проходит. |
Language learning never ends. | Изучение языка никогда не заканчивается. |
That never ends well. | Это добром не кончается. |
Counterfeiting never ends well. | Такие дела добром не кончаются. |
Because step three never ends. | Потому что третий этап никогда не подходит к концу. |
Here the season never ends! | Таким образом, здешний сезон не заканчивается никогда |
This Godforsaken hole never ends. | Это болото не кончается. |
A true love story never ends. | Настоящая история любви никогда не заканчивается. |
What if mating season never ends? | Что если брачный сезон никогда не заканчивается? |
Love is a song that never ends | Бэмби. Только любовь песнь без конца. |
Perhaps it never ends until I do. | Надеюсь, это никогда не кончится. |
It's funny. He never ends up marrying her, does he? | Смешно, но почемуто до женитьбы дело никогда не доходит. |
Purely military considerations should never thwart or even obscure political ends. | Соображения чисто военного порядка не должны мешать и даже затмевать политические цели. |
Love is a song that never ends One simple theme repeating | Только любовь песнь без конца плавно течёт, как речка, |
I don't want to know how it ends. It never does. | Эта история без финала. |
And, indeed, they share one thing in common the fight never ends. | И в самом деле, у них есть одно общее борьба никогда не заканчивается. |
Tom has never dated a girl whose name ends with an s. | Том никогда не встречался с девушкой, чьё имя заканчивается на с . |
And the need continues to grow it's not static, and that need never ends. | И потребность постоянно растет эна не постоянно, и она никогда не заканчивается. |
(Music) (Music ends) (Applause) (Applause ends) | (Музыка) (Аплодисменты) |
Ends | Музыка закончилась |
Party Never Ends is the third studio album by Romanian singer Inna released on March 25, 2013. | Party Never Ends альбом румынской певицы Inna, который официально вышел 4 марта 2013 года. |
Just the same, if he don't sell right, I'll never be able to make both ends meet! | Что ж, если он продаст по плохой цене, какнибудь сведём концы с концами! |
This ends here ends the if statement and the second end here ends the while statement. | Здесь это заканчивается действие оператора if и второй end здесь заканчивается оператор while. |
ends with | завершается на |
(music ends) | (музыка стихла) |
(Beatboxing ends) | (Окончание битбокса) |
(Applause ends) | Спасибо. |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | к кому (из нас) придет наказание, унижающее его наказание в этом мире , и над кем пребудет постоянное наказание наказание в Вечной жизни . |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | к кому придет наказание, унижая его, и над кем пребудет наказание вечное . |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | кого постигнет мучение, которое опозорит его, и на кого падут вечные мучения . |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | кто из нас подвергнется унижающему его наказанию (в этом мире) и кого из нас постигнет вечное наказание (в будущей жизни). |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | что тот, кого постигнет наказание, будет обесславлен в этом мире , что наказание в том мире пребудет над ним во веки веков . |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | К кому придет (Господне) наказание позором И то, над кем оно пребудет вечно . |
To whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends. | На кого придет наказание, посрамляющее его, и кого постигнет наказание, непрекращающееся? |
Love is a song that never ends One simple theme repeating Like the voice of a heavenly choir | Только любовь песнь без конца, плавно течёт, как речка, словно голос небесный звучит музыкою вечной. |
A war ends. | Война заканчивается. |
There it ends. | И на этом всё заканчивается. |
The announcement ends | Обращение заканчивается такими словами |
This ends here. | Это заканчивается здесь. |
(Whistling ends) (Applause) | (аплодисменты) |
(Applause) (Applause ends) | (Аплодисменты). |
(Applause) (Applause ends) | (Аплодисменты) |
(Laughter) (Laughter ends) | (Смех) |
Related searches : Never Ends Well - It Never Ends - Love Never Ends - Never-never - Never-never Land - Say Never Never - Never Say Never - Deadline Ends - Contract Ends - Ends With - Political Ends - Ends In