Translation of "no laughing matter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's no laughing matter. | Это не смешно. |
It's no laughing matter. | Это не повод для смеха! |
It's no laughing matter. | Такими вещами не шутят. |
It is no laughing matter. | Это не повод для шуток. |
This is no laughing matter. | Это не повод для шуток. |
This is no laughing matter. | Это не смешно. |
This is no laughing matter. | Это не шуточное дело. |
This is no laughing matter. | Это серьезный вопрос. |
is no laughing matter loss | это не шуточная потеря |
But this is no laughing matter. | Но это далеко не смешно. |
Stop it, it's no laughing matter. | Перестань, ты все время шутишь! |
It's no laughing matter at all. Oh. | Совершенно ничего смешного. |
Threats are no laughing matter in Russia, either. | Также, угрозы больше не воспринимаются со смехом в России. |
I was told that this was no laughing matter. | Но мне сказали, что все серьезно. |
Laughing matter sector. | Смеха сектора. |
It's not a laughing matter. | Мне не до шуток. |
Between you and me and the lamppost, Captain .. Happiness is no laughing matter. | Между нами, капитан... счастье это не смешная материя. |
(laughing) No. | И правда... Покажите мне другие. |
Because it just isn't a laughing matter. | Потому что это не шутка. |
No one's laughing. | Смеяться нет причин. |
No one's laughing. | Неужели то, что гн Камеда дарит мне гвоздики, так смешно? |
It's not actually a laughing matter at all. | Это совсем не смешно. |
laughing matter of luck. Laughter makes the resurrection. | Смех делает воскресение. |
No one is laughing. | Никто не смеётся. |
It's no laughing matters! | Ничего смешного! |
Steven (laughing) No, that's true. | (М) Верно. |
No matter, no matter. | Ну ладно, всё это неважно. |
Well, no matter. No matter. | Ладно, ладно. |
We're not laughing for no reason. | Мы не смеёмся без причины. |
Laughing, laughing, laughing | Смех, смех, смех |
No matter where No matter who | Неважно, где они, неважно, кто они. |
No one managed to keep from laughing. | Никто не смог удержаться от смеха. |
But the doctor had no idea of laughing. | Но доктор и не думал смеяться. |
Tom had no idea why everyone was laughing. | Том понятия не имел, почему все смеются. |
Mary had no idea why everyone was laughing. | Мэри понятия не имела, почему все смеются. |
Get him something, no matter what, no matter what | Получите ему что то, ни на что, несмотря ни на что |
No matter. | И что же? |
No matter. | Неважно. |
No matter. | Не важно. |
No matter. | Тебе нечего надеть? |
No matter... | Не важно... |
No matter. | Это неважно, неважно. |
No matter. | Да, неважно. |
No matter. | Что же... |
No matter. | Я помню его на память. |
Related searches : Laughing Matter - No Matter - Of No Matter - Have No Matter - No Easy Matter - Does No Matter - No Matter Your - But No Matter - No Matter That - No Matter About - Is No Matter - No Matter For - No Matter Which - No Matter How