Translation of "no one must" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Must - translation : No one must - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No one must know you're here.
Никто не должен знать, что ты здесь.
No one must know you're alive.
Как ты не понимаешь, Джим?
Well, you must tell no one... no one what happened this evening. understand?
Никому не говорить о том что произошло сегодня ночью, поняли?
No one must leave the gaming room.
Никто не должен покидать казино.
He said no one must go to him.
Он сказал, что никто из нас не должен приходить к нему.
No, but one must obey his superior officer.
Нет, надо только повиноваться вышестоящим.
No one must suspect the other car is here.
Никто не должен заподозрить, что тут есть вторая машина.
Since no one will save Argentina, Argentines must save themselves.
Поскольку ни одна из них не спасет Аргентину, она должна спасти себя сама.
No one must be excluded or feel excluded from the process.
Никто не должен быть исключен или чувствовать себя исключенным из этого процесса.
You must be brave. You must! No, no!
Вы должны быть мужественной.
Sanity must prevail if everyone is mentally ill, then no one is.
Здесь должен возобладать разум если все люди психически больны, то никто не болен.
No one must be marginalized or excluded from the fruits of globalization.
Никто не должен оказаться исключенным из него или быть лишенным плодов глобализации.
No, no, no, you must understand.
Нет, нет, нет. Вы должны понять
After all, one must remember, the Bolivarian Revolution s supposed enemy is the US, and no one else.
В конце концов, нужно помнить, что предполагаемым врагом Боливарской революции являются США, и никто другой.
No one must take a bit of graft, unless he gets his share.
Брать взятки нельзя, не поделив их с ним.
No, no, no. No, I must run along.
Нет, нет, я обещал.
One must be strong, one must be above all prejudices.
Нужно быть сильным, подняться над предрассудками.
No, I must...
Еще как!
No one. No one?
Никого.
No, generous girl, you must live. You must be happy, for one day heaven will repay you for these tears.
О, нет, за вашу щедрость вы должны жить долго и счастливо, и когда нибудь за ваши слёзы небо пошлёт вам благодарность.
We must begin to understand that no one can help Ukraine save we Ukrainians.
Мы должны прийти к пониманию, что никто не поможет Украине спастись, кроме нас, украинцев.
'No, I must sleep!'
Нет, надо заснуть!
No, but must they?
А должен ли?
No, but must they?
Не сможет. А должен ли?
No, you must not.
Нет, вы не должны
No, I must not
Не отдам
No, we must leave.
Нет, нет, мы должны уехать.
No, I must sleep!
Мне нужно спать!
No, I must go.
Нет, мне нужно идти.
No, this must stop!
Нет, пора прекращать!
No, no, no, please, please, I really must go.
Дьяволы.
And I said, No one, no one, no one just yet.
Я отвечал Пока никто, на данный момент никто.
One must have confidence.'
Имей доверие.
I must buy one.
Я должен купить одну.
One must stay away.
Держитесь подальше.
One must be .. Elusive.
Нужно быть... недосягаемым.
One must have enough.
У меня они есть. Я достаточно богат.
One must not laugh!
Нельзя смеяться!
We must have one.
Нужно купить такую. Она дорогая?
One must know what one is doing.
Всегда осознавать то, что ты делаешь...
No, no one.
Нет, никто.
No, no, you must throw in some poetry.
Нетнет, нужно добавить романтики.
But those involved in human and veterinary medicine must no longer remain aloof from one another.
Но ветеринары и медики также не могут дальше работать порознь.
Perhaps no one wishes to see that reality, but we must work to improve the situation.
Возможно, никто не желает замечать эту реальность, но мы должны добиваться улучшения ситуации.
No one cares And no one knows
Этого никто не знает и это никого не волнует.

 

Related searches : One Must - No Must - No One - One Must Assume - One Must Understand - One Must Say - One Must Remember - One Must Know - One Must Consider - One Must Note - One Must Acknowledge - One Must Try - One Must Agree - One Must Think