Translation of "nothing but" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
But nothing, nothing? | Ты уверена, что это ничего не значит? |
Nothing, but nothing. | Вообще ничего. |
nothing but... | ничего, кроме... |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы следуете (в этом) лишь только за предположениями, и вы только измышляете ложь (на Аллаха)! |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы следуете только за предположениями, вы только измышляете ложь! |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы лишь следуете предположениям и лжете . |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы следуете только за вашими ложными измышлениями, которые не заменят истину. Вы говорите неправду . |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы поступаете лишь согласно своим догадкам и говорите неправду . |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы следуете домыслам своим И строите лишь ложные догадки . |
You follow nothing but conjecture, and are nothing but liars. | Вы водитесь только мнением, вы делаете одни только предположения . |
They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie. | Они (в вопросах веры и поклонения) следуют только за предположением за своими предками, полагая, что это и есть истина , и они только лгут! |
They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie. | Они следуют только за предположением, и они только ложно измышляют! |
They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie. | Они следуют лишь предположениям и только измышляют. |
They follow nothing but conjectures, and they do nothing but lie. | Они ведь только следуют предположениям и строят догадки. |
They follow nothing but conjectures and they do nothing but surmise. | Они (в вопросах веры и поклонения) следуют только за предположением за своими предками, полагая, что это и есть истина , и они только лгут! |
You follow nothing but conjectures, and you do nothing but surmise. | (Если есть), то покажите его нам. Вы следуете (в этом) лишь только за предположениями, и вы только измышляете ложь (на Аллаха)! |
Nothing but eroticism. | Сплошная эротика. |
But nothing happened. | Но ничего не случилось. |
But nothing happened. | Однако ничего не произошло. |
But still nothing. | По прежнему ничего. |
But..., nothing happened ... | Да ничего не вышло... |
But nothing happened. | Ничего. |
Nothing but pots. | Íč ĺăî ęđîěĺ ăîđřęîâ. |
Nothing but spades. | Чертовы пики. |
Nothing but love. | Нет ничего, кроме любви. |
But nothing more. | Но вам этого мало! |
Nothing but suspicions. | Подозрения... у вас одни подозрения! |
Nothing but service. | Без обслуживания. |
But nothing more. | Но ничего больше. |
But it's nothing | Не может быть, чтобы так плохо. |
Nothing but me. | Ηикто, кроме меня. |
Nothing but good. | Ничего плохого. |
Nothing but front. | Прикид, и больше ничего. |
Nothing but bones. | Кости скелета! |
But absolutely nothing. | Ни шагу в сторону. |
Nothing but trouble. | Забудь о том, что задумал. |
Nothing but Shakespeare. | Ничего, кроме Шекспира. |
Nothing but words. | Пустые слова. |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы следуете (в этом) лишь только за предположениями, и вы только измышляете ложь (на Аллаха)! |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы следуете только за предположениями, вы только измышляете ложь! |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы лишь следуете предположениям и лжете . |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы следуете только за вашими ложными измышлениями, которые не заменят истину. Вы говорите неправду . |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы поступаете лишь согласно своим догадкам и говорите неправду . |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы следуете домыслам своим И строите лишь ложные догадки . |
Verily, you follow nothing but guess and you do nothing but lie. | Вы водитесь только мнением, вы делаете одни только предположения . |
Related searches : But Nothing - Nothing But Lies - Nothing But Praise - Got Nothing But - Have Nothing But - Nothing But This - Nothing Less But - Doing Nothing But - Nothing Left But - Does Nothing But - Everything But Nothing - Nothing Else But - Is Nothing But - But Nothing Happened