Translation of "or even with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Or even with a helmet. | Или даже в шлеме. |
Even mixed with wood or black oil. | Даже смешанный с деревом или нефтяным топливом. |
Believe it or not, even with internal viscera. | Верите или нет, но даже внутренних органов. |
But also with functional programming or even logic programming. | Но также с функциональным программированием или даже логическим программированием. |
Even just to go to church with or something? | Даже того, с кем ты ходила в церковь или чтото вроде этого? |
Some had horns with bizarre shapes, or had four, or even six, horns. | Некоторые представители семейства имели по 4 ( Hayoceros ) и даже 6 рогов. |
Or even French. | Или даже французский . |
Or even more. | А то и больше. |
Or even loneliness. | И даже одиночества. |
He refused to attend the wedding or even communicate with her. | Он отказался от приглашения на свадьбу и перестал общаться с нею. |
I don't even mingle, or start speaking with someone so quickly. | Я никогда не сходилась, даже не решалась заговорить с кем то так быстро. |
Quickly share with individuals, teams, or even people outside your business. | Можно предоставить доступ отдельным сотрудникам, группам и даже пользователям за пределами вашей организации. |
But he started with a significant disability, or even two handicaps. | Только у него была серьёзная проблема, даже две. Он заикался и страдал одышкой. |
He doesn't even live with his mother, or talk to her. | Он даже не живет с матерью, и не разговаривает с нею. |
Not even in ten or even 20 years. | Ни через 10, ни даже через 20 лет. |
I normally compete with up to 23 year olds or sometimes even with older fencers. | Обычно я соревнуюсь с соперниками в возрасте до 23 лет, но иногда попадаются и фехтовальщики постарше. |
Collaborating even with your neighbor or with your colleague in the next office is hard. | Это занимает время. |
Interaction with solvents, however, reduces the lifetime to microseconds or even nanoseconds. | Взаимодействия с растворителями, однако, уменьшают время жизни до микросекунд или даже до наносекунд. |
They even provide SMEs with equity or venture capital via expert subsidiaries. | Они даже могут обеспечить МСП собственным или венчурным капиталом через свои дочер ние компании эксперты. |
Or loving kindness even. | Нет, сэр, умоляю! Тогда с любовью. |
Or even steal it. | Или украсть. |
30,000, or even less. | 30.000, даже меньше. |
Or even great affection. | Или даже большой привязанности. |
Or even to bleed. | Или пролить кровь. |
Or other models, or even technical specifications. | Или другие модели или даже техническое описание. |
What Forsytes, what Thibaults, or Rougon Macquarts, or even Bolkonskys or Rostovs are even conceivable after Verdun, Auschwitz, or Hiroshima? | Какие Форсайты, какие Тибо и Ругон Маккары, какие даже Болконские и Ростовы вообще мыслимы после Вердена, Освенцима и Хиросимы? |
Nor is it practical or even desirable to do away with the veto. | Покончить с вето также представляется и непрактичным и даже нежелательным. |
Even if it is for one month or one week with that girl. | Дело того стоит. Даже месяц, даже неделя с ней... В жизни есть вещи, от которых невозможно отказываться. |
Or even better, giving directions. | А ещё лучше, отвечать самому . |
Or even at Atlantic City. | Атлантик Сити, например. |
Not even Daddy or Mommy? | Даже папочке и мамочке? |
Or even hope for them. | и особенно не надейся |
Or even like a friend. | Он даже не выглядел простым другом... |
Or it's not even a non Russian, but just someone with a suspicious mug or the wrong surname. | Или не инородца просто рожей не вышел или фамилия неправильная. |
Why even call it it's good, or it's bad even | Зачем даже называть это хорошо, или даже это плохо |
Growth will slow, with Europe and or America possibly even slipping back into recession. | Экономический рост замедлится, а Европа и или Америка, возможно, опять окажутся в рецессии. |
Even Europeans with few or no qualifications increasingly shun dirty, difficult, and dangerous jobs. | Даже европейцы с низкой квалификацией или вовсе без нее, все чаще избегают грязной, трудной и опасной работы. |
(d) It is not practical or even desirable to do away with the veto. | d) представляется непрактичным или даже нежелательным отменять вето. |
It is also known as beef olives in English, even though some families prefer making them with pork or even chicken. | В Англии оно также известно под названием beef olives , хотя во многих семьях предпочитают готовить его из свинины или даже курятины. |
Or even any serious and incurable illness or disability? | Или же это может применяться в случае любых серьезных и неизлечимых заболеваний или инвалидности? |
Even with me! | Даже со мной! |
You could even have 2 or 3 women or even the majority of your cast be women. | У вас может быть даже две или три женщины, а то и большая часть персонажей может быть женщинами. |
Summary or arbitrary executions (even years) | Суммарные или произвольные казни (четные годы) |
Some even have gender or personality. | Некоторые даже наделяют их половыми и личностными характеристиками. |
There's not even time or space. | Нет даже времени и пространства. |
Related searches : Or Even - Even With - Or Even Further - Or Even Before - Or Perhaps Even - Or Even Both - Or Even Longer - Or Even For - Or Even Just - Or Even From - Or Even Only - Or Even Worse - Or Even More - Odd Or Even