Translation of "pending proposals" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Pending - translation : Pending proposals - translation : Proposals - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Implementation of the recommendation on amparo is pending, as no proposals have as yet been made | Осуществление рекомендации о процедуре quot ампаро quot отложено, поскольку пока еще не поступило никаких предложений |
Pending the outcome of this review, budget proposals for these liaison offices are included at maintenance level. | До завершения этого обзора в предложениях по бюджету ассигнования для этих отделений связи установлены на минимально необходимом уровне. |
Some of the proposals it contains are already being applied in practice, but others are still pending. | Некоторые из содержащихся в нем предложений уже применяются на практике, однако над другими еще следует поработать. |
The Committee decided to withhold further consideration of these proposals pending more specific guidance from the General Assembly thereon. | Комитет поста новил отложить дальнейшее рассмотрение этих пред ложений до получения от Генеральной Ассамблеи более конкретных указаний по этому вопросу. |
Pending | Ожидание |
Pending | В ожидании |
Pending | В ожиданииNo preview available |
Pending | В ожиданииJob state |
Issues pending | Вопросы, оставшиеся нерассмотренными. |
Pending commands | Незавершённые команды |
Informal documents pending | Нерассмотренные неофициальные документы |
Cancel pending shutdown | Отменить предстоящее выключение |
Pending To dos | Выполняемые задачиComment |
Send Pending Messages | Отправить статьи |
Pending To dos | Задачиthe to do is due today |
See Pending Changes | Незаконченные изменения... |
Pending a more detailed review by ACABQ of the proposals contained in that report, however, no action was taken by the Assembly at that time. | Однако с учетом того, что ККАБВ еще не провел более подробного обзора предложений, содержащихся в этом докладе, в то время Ассамблея не стала принимать никаких решений по этому вопросу. |
6 p.m. Deadline for submission of draft proposals on item 114 (a), (b), (c) and item 115 All items pending with or without programme budget | 18 ч. 00 м. Предельный срок представления проектов предложений по пункту 114а, b, с и пункту 115 все пункты включены независимо от наличия или отсутствия последствий для бюджета по программам |
The case remains pending. | Это дело находится в процессе расследования. |
The case remains pending. | Решение по делу еще не вынесено. |
Both cases remain pending. | Решение по этим искам пока не принято. |
Pending water use permits, | рассматриваемые разрешения на водопользование, |
File Send Pending Messages | Файл Отправить незаконченные сообщения |
List of pending commands | Список незаконченных команд |
Optional Protocol (pending cases) | Факультативный протокол (дела, ожидающие рассмотрения) |
More than 3,000 cases pending. | Более 3000 случаев в год. |
922 97) also remain pending. | 922 97) также остается незавершенным. |
Detention of aliens pending deportation | Содержание иностранцев под стражей в ожидании высылки |
The author's petition remains pending. | Заявление автора все еще находится в стадии рассмотрения. |
Pending water system use permits, | рассматриваемые разрешения на использование, выдаваемые водным системам, |
Cancel pending or processing jobs. | Отменять выполняющиеся задания. |
Too many unapproved photos pending. | Слишком много фотографий ожидают подтверждения публикации. |
Pending To dos Summary Setup | Настройка дайджеста выполняемых задачComment |
Pending To dos Configuration Dialog | Настройка показа задач |
There are no pending commands. | Нет ожидающих выполнения команд. |
The case is now pending. | Данное дело в настоящее время находится в стадии рассмотрения. |
The Advisory Committee recommended deferring all action on posts, pending a thorough review by MONUC and the submission of coherent and justified proposals in the 2005 2006 budget. | Консультативный комитет рекомендует отложить любое решение по вопросу о должностях до проведения тщательного обзора МООНДРК и представления согласованных и обоснованных предложений в бюджете на 2005 2006 годы. |
Pending the submission of proposals relating to the overall distribution of high level posts, the head of the Office is shown at the level of Assistant Secretary General. | До представления предложений, касающихся общего распределения должностей высокого уровня, должность руководителя Управления показана на уровне помощника Генерального секретаря. |
These are currently pending in congress. | В настоящее время они рассматриваются Конгрессом. |
The case was pending in court. | В настоящее время данное дело рассматривается в суде. |
The matter was pending further investigation | США и прочие разные расходы в размере 1320 долл. США. |
Three being processed and five pending. | Рассматривается три уголовных дела пять других дел приняты к рассмотрению. |
Projects pending approval of Austrian authorities | Проекты, которые должны быть утверждены австрийскими властями |
Move pending jobs to another printer, | Перемещать незаконченные задания на другой принтер, |
lists the current and pending jobs. | выводит список выполняемых заданий и заданий, находящихся в очереди. |
Related searches : Name Proposals - Some Proposals - Constructive Proposals - Requested Proposals - Various Proposals - Writing Proposals - Optimization Proposals - Evaluate Proposals - Schedule Proposals - Solution Proposals - Develop Proposals - Change Proposals - Solicit Proposals