Translation of "people that matter" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Matter - translation : People - translation : People that matter - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What is the matter with these people that they would not understand any matter? | И почему же эти люди никак не могут понять (ни одного) рассказа (который говорится им)? |
And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter. | И я пожалел о времени, которое потратил даром с людьми, которые мне дороги. |
The people that matter in music ... don't declare their sexuality. | Выпущен в 1993 году звукозаписывающей компанией Nude Records. |
People don't matter for shit. | Людей даже за дерьмо не считают. |
What do such people matter? | Я ведь учёный, уважаемый человек. |
What's the matter with these people? | то тут за люди? |
What's the matter with you people? | В чем дело, люди? |
First reason is that no matter how many times people tell you, | Первая причина в том, что неважно, как часто вам твердят |
You know people are people, no matter where you go. | Люди всегда остаются людьми. |
It doesn't matter what people think. IAmBangladeshi | И неважно, что думают люди. ЯБангладешец |
The round table discussions on young people called it making commitments that matter . | Дискуссии за круглым столом по молодежной проблематике определили ее как принятие значимых обязательств . |
If only people would understand that it's a matter of life and death. | сли б только люди понимали, что это вопрос жизни и смерти. |
I demand that this matter be settled right now. Nobody here but people! | Отлично, никого, кроме людей. |
And because of that it's not such a matter of kicking some people and getting new people in. | И именно поэтому дело не в том чтобы выкинуть плохих людей и взять хороших. |
However, most people discussing the matter agree that the victim should not be blamed. | Однако большинство людей, участвовавших в дискуссии, соглашаются с тем, что не стоит винить пострадавшую. |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | И почему же эти люди никак не могут понять (ни одного) рассказа (который говорится им)? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Почему же эти люди никак не могут понять рассказа? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Что же произошло с этими людьми, что они едва понимают то, что им говорят? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Почему же эти слабые люди никак не могут осознать само собою разумеющегося? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Что случилось с этими людьми, ведь они не в состоянии постичь того, что им говорят? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Но почему же эти люди Никак не могут осознать Ни одного (привЕденного) сказа? |
So what is the matter with these people, that they hardly understand a thing? | Что это за люди! Не могут они понять никакого нового учения. |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания от Корана и того, что Пророк возвещает им , |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними, что они отвертываются от напоминания, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними? Почему они отворачиваются от Назидания, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними? Почему они отворачиваются от Напоминания, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними? Почему они отвратились от наставлений Корана, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Что же с ними? Почему они уклоняются от наставления, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться, |
What is the matter with people that they are turning away from this Exhortation, | Зачем было уходить им от сего учения, |
Dreyman... ...no matter how often you write that in your plays, ...people don't change. | Драйман, сколько бы вы ни писали об этом в ваших пьесах, люди не меняются. |
In all these areas, it is the people that matter their freedom, security and development. | Во всех этих сферах имеет значение только народ его свобода, безопасность и развитие. |
That doesn't matter. | Это не имеет значения. |
That doesn't matter. | Это неважно. |
Does that matter? | Это имеет значение? |
Does that matter? | Это играет роль? |
Don't that matter? | Это что, не важно? |
That doesn't matter. | Это не важно. |
That doesn't matter. | Ничего страшного. |
That doesn't matter. | Не имеет значения |
That doesn't matter. | Не имеет значения. |
That doesn't matter! | Неважно. Попробуем. |
That doesn't matter. | Неважно! |
Does it matter to you what other people think? | Имеет ли для вас значение, что думают другие люди? |
And it doesn't matter what other people think now. | И не важно, что люди думают сейчас. |
Related searches : People Matter - That Matter - That People - People Who Matter - Questions That Matter - With That Matter - Things That Matter - No Matter That - Of That Matter - Moments That Matter - That Matter Most - Regarding That Matter - Metrics That Matter - That Really Matter