Translation of "raised a debate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Debt relief is being raised simultaneously with a growing debate about Who lost Russia? in western capitals.
Вопрос о списании долгов встает одновременно с ширящимися в западных столицах дискуссиями на тему Кто проиграл Россию? .
The suggestions raised by representatives at tea parties are never made a subject for debate by the Congress as a whole.
Предложения, высказанные делегатами, во время чаепития никогда не становятся предметом для обсуждения всем конгрессом в целом.
The last major set of issues raised in the debate pertained to the conditions for inclusiveness.
Последняя из основных групп вопросов, затронутых в ходе обсуждения, касалась условий обеспечения инклюзивности.
69. Three issues had been raised during the Commission apos s debate which called for brief comment.
69. Кроме того, в ходе прений, проведенных КМП на эту тему, были затронуты три вопроса, требующие кратких комментариев.
(a) General debate
а) Общие прения
(a) General debate
а) Общие прения.
(a) General debate
(a) General debate
There's a DEBATE
Там ОБСУЖДЕНИЕ
The German debate is still largely a policy debate.
Спор в Германии по прежнему в основном ведется вокруг политических принципов.
We're having a debate.
У нас дебаты.
A very stormy debate.
Очень бурная дискуссия.
We will no doubt return to the issues raised in this debate many times in the months and years ahead.
Мы, без сомнений, еще вернемся к вопросам, которые неоднократно поднимались в ходе этой дискуссии, в предстоящие месяцы и годы.
41. The debate had shown that the Liechtenstein initiative had raised important issues which many delegations believed merited further consideration.
41. Прения показали, что инициатива Лихтенштейна затронула важные вопросы, которые, по мнению многих делегаций, заслуживают дальнейшего рассмотрения.
17. With regard to the issues raised in the non paper presented by the Chairman, his delegation welcomed the idea of a free flowing debate.
17. Что касается вопросов, содержащихся с тексте, представленном Председателем, делегация Малайзии с удовлетворением отмечает предложение о проведении свободных прений.
Debate Library 2.0 has been a source of debate in the blogosphere.
Споры вокруг Библиотеки 2.0 Библиотека 2.0 стала источником споров в блогосфере.
Hair as a Political Debate
Волосы как повод для политических дискуссий
We have had a debate.
Мы провели прения.
We need a broader debate.
Нам нужна более широкая дискуссия.
Now, naturally, a debate raged.
И, естественно, разгорелись дебаты.
This principle was raised in the statements made by a number of representatives in the Security Council in the course of the debate on the resolution.
Этот принцип упоминался в заявлениях целого ряда представителей в Совете Безопасности в ходе прений по данной резолюции.
Chris Anderson We're having a debate.
Крис Андерсон У нас дебаты.
This picture triggered a heated debate
Это изображение спровоцировало бурную дискуссию
We had a very vigorous debate.
У нас был очень бурный спор.
quot (a) General debate (first phase)
а) общие прения (первый этап)
There was a very heated debate.
О! Очень жаркий спор.
And this is a huge debate.
Это вызвало бурную дискуссию.
But it's not really a debate.
Но этот спор надуманный.
Debate
В.
Debate
Г жа Ребекка Гаскин, Стандарт банк, Южная Африка
Debate
А.
Now, a raised eyelid, perhaps.
Например, поднимем ему веки.
The grave realities that confront China for example, corruption and the ever widening social gap will not be raised as matters for debate.
Самые острые проблемы, такие как коррупция и постоянно увеличивающийся разрыв между слоями населения, не станут предметами для дискуссий.
He pointed further to the complexity of the elements of intention relating to draft article 4, as had been raised in the debate.
Далее он указал на комплексный характер элементов намерения, отмеченный в ходе прений по проекту статьи 4.
(i) A general debate on particularly important developments concerning minority situations around the world and to review and follow up on the minority situations raised at the previous session
i) общие прения по особо важным изменениям, касающимся положения меньшинств во всем мире, а также обзор и анализ развития связанных с меньшинствами ситуаций, затронутых на предыдущей сессии
Alongside the debate about the European Union constitution, a debate about European values has also developed.
Дебаты по поводу европейской конституции сопровождаются обсуждением общеевропейских ценностей.
The discussion should be reopened as soon as possible many of the ideas raised during the current session's discussion would fuel the next debate.
Дискуссию следует возобновить в кратчайшие по возможности сроки многие идеи, выдвинутые в ходе обсуждения на нынешней сессии, будут стимулировать последующие прения.
This is a matter of constant debate.
Это предмет постоянных споров.
Today, a new comparative debate has started.
Сегодня начались новые дебаты на тему сравнения.
Rory Sutherland Now, naturally, a debate raged.
Рори Сазерлэнд И, естественно, разгорелись дебаты.
And this has created a long debate.
И именно этот факт вызывает серьезные споры.
It's a debate about words, about metaphors.
Это спор о словах, о метафорах.
Here, we had a debate in school ...
Вот, у нас в школе был диспут...
Pickpocket started a debate about criminality disenfranchisement.
Карманник стал поводом для обсуждения преступности и лишения гражданских прав.
But it's still a matter of debate.
И, тем не менее, это является предметом дискуссий.
He raised a weapon against me.
Он направил оружие против меня.

 

Related searches : A Debate - Raised(a) - Engage A Debate - Close A Debate - A Lively Debate - Prompt A Debate - Settle A Debate - Open A Debate - Trigger A Debate - Create A Debate - A Debate About - Ignite A Debate - Spark A Debate