Translation of "receive any information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Information - translation : Receive - translation : Receive any information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Central Bank can require and receive any information. | Центральный банк может запрашивать и получать любую информацию. |
Also receive any other useful information, particularly that communicated by the judicial authorities. | получать также любые другие полезные сведения, в частности сведения, передаваемые судебными органами. |
Section 10 of the Environmental Information Act lays down that any person is entitled to receive environmental information. | а) Статья 10 Закона об экологической информации предусматривает, что экологическую информацию вправе получить любое лицо . |
I didn't receive any notice. | Я не получал никакого уведомления. |
The secretariat did not receive any information concerning an exemption as specified in article 4, paragraph 3. | Секретариат не получил какой либо информации на предмет исключения, предусмотренного в пункте 3 статьи 4. |
Unfortunately, we rarely get any feedback on the information we provide. It was only recently that my Office began to receive some information. | К сожалению, нам редко удается получать отклики на представляемую нами информацию, и только недавно моя Канцелярия начала получать кое какую информацию. |
Did you expect to receive any? | Ни пенни, сэр. Вы рассчитывали на это? |
Any hindering of the journalist's right to seek, receive and announce information particularly presents violation of this right. | Любое ограничение прав журналиста на поиск, получение и сообщение информации представляет собой нарушение этого права. |
Everyone has the right to seek, receive and impart any information, except information directed against the existing constitutional order or otherwise restricted by law. | Каждый имеет право искать, получать и распространять любую информацию, за исключением направленной против существующего конституционного строя и других ограничений, предусмотренных законом. |
According to the Constitution, every citizen has the right freely to receive and broadcast information by any lawful means. | В соответствии с Основным Законом каждый гражданин имеет право свободно получать и распространять информацию любым законным путем. |
I receive information from a variety of sources. | Я получаю информацию из многих источников. |
Come on, did you receive any presents? | Ну же, получали ли вы какиелибо подарки? |
Registered participants will receive further information about the workshop. | Зарегистрированные участники получат более подробную информацию о рабочем совещании. |
(b) freedom to receive or impart information or ideas | b) свободу получать и передавать информацию или идеи |
We did not receive any of these documents. | Мы не получили ни одного из этих документов. |
Any additional information. | Любая дополнительная информация. |
Everyone is entitled to freedom of speech, including the freedom to seek, receive and disseminate information and ideas through any medium of information, regardless of State borders (art. | Каждый имеет право на свободу слова, включая свободу поиска, получения и распространения сведений и идей через любые средства информации, независимо от государственных границ (статья 24). |
I didn't receive any e mail from Mary today. | Сегодня я не получал никаких писем от Мэри. |
Cuba cannot receive any tourism from the United States. | Куба не может принимать туристов из Соединенных Штатов. |
He did not receive any reply to his letters. | Он не получил никакого ответа на свои письма. |
Everyone has the right to seek, receive and impart any information, except for information directed against the existing constitutional order or otherwise restricted by law (article 29 of the Constitution). | Каждый имеет право искать, получать и распространять любую информацию, за исключением направленной против конституционного строя и других ограничений, предусмотренных законом (статья 29 Конституции). |
It wishes to receive that information before the end of 1994. | Он хотел бы получить эту информацию до окончания 1994 года. |
You can neither avert (your doom) nor receive any help. | И (вот теперь) вы не можете ни отвратить (от себя) (наказание), ни помочь (самим себе). |
You can neither avert (your doom) nor receive any help. | Вы не сможете помочь себе, и никто не придет к вам на помощь. Сегодня эта участь постигнет каждого невежественного заблудшего, который слепо повиновался предводителям неверия. |
You can neither avert (your doom) nor receive any help. | Теперь вы будете наказаны и не сможете отвратить этого наказания, и не найдёте помощи от заступника для спасения вас. |
You can neither avert (your doom) nor receive any help. | И вы не можете теперь Ни отвратить (Господней кары), Ни помощи (себе снискать). |
By that date, the secretariat did not receive any objections. | До настоящего времени секретариат не получил каких либо возражений. |
You may defer any of them you wish, and receive any of them you wish. | Ты можешь отсрочить (ночное посещение) той из них из твоих жен , кому ты желаешь (отсрочить), и (можешь) провести (ночь) с той, с которой пожелаешь (провести). |
You may defer any of them you wish, and receive any of them you wish. | Ты можешь по своему желанию отложить посещение любой из них (жен Пророка), и удержать возле себя ту, которую пожелаешь. Если же ты пожелаешь ту, которую ты прежде отстранил, то это не будет для тебя грехом. |
You may defer any of them you wish, and receive any of them you wish. | Ты можешь по своему желанию отложить посещение любой из них (жен Пророка), и удержать возле себя ту, которую пожелаешь. |
You may defer any of them you wish, and receive any of them you wish. | Ты можешь по своему желанию отсрочить или ускорить твоё посещение той или иной жены. А если пожелаешь, ты можешь приблизить к себе ту из жён, которую ты отдалил на срок. |
You may defer any of them you wish, and receive any of them you wish. | Ты можешь отложить или ускорить ночное посещение той из жен, которую пожелаешь. |
Ensure that clients receive quality services and information on a timely basis. | Обеспечение качественного обслуживания клиентов и своевременного предоставления им информации. |
In particular, the Committee would like to receive information on the following | Комитет особенно хотел бы получить информацию о следующих аспектах данного вопроса |
It wished to receive information from prospective employing organizations in that regard. | Она хотела бы получить от перспективных организаций нанимателей информацию по этому вопросу. |
To apply and receive more information, contact your local British Council Office. | Стипендии выдаются на срок от одного месяца до двух лет. |
Don't give any more information. | И ничего более . |
(j) any other relevant information | j) любой другой соответствующей информации |
Reject any information about yourself! | Отвергай любую информацию о себе. |
It grieves him that you should receive any injury or difficulty. | Тяжко для него, когда вы страдаете. |
It grieves him that you should receive any injury or difficulty. | У них не было оснований отказываться от повиновения ему, тем более что он относился к ним с искренней добротой и стремился оказать им любую поддержку. Если они испытывали трудности, то это доставляло ему беспокойство. |
It grieves him that you should receive any injury or difficulty. | Тяжко для него то, что вы страдаете. |
The Committee will receive an oral update on any further developments. | Комитет ,будет в устной форме уведомлен обо всех возможных изменениях. |
During the reporting period, Georgia did not receive any extradition requests. | В свою очередь и Грузия в отчетный период подобного рода обращений не получала. |
8. The Committee would wish to receive prompt information on any relevant measures taken by the State party in respect of the Committee apos s views. | 8. Комитет хотел бы незамедлительно получить информацию о всех необходимых мерах, принятых государством участником в отношении мнений Комитета. |
Related searches : Receive Information - Any Information - Receive Any Feedback - Receive Any Payment - Receive Any News - Receive Further Information - Receive Information From - Receive Information About - Receive An Information - Receive Adequate Information - Receive These Information - Give Any Information - Any Information From - Any Detailed Information