Translation of "refusal of goods" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Goods - translation : Refusal - translation : Refusal of goods - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regulations for the export of cultural goods state that a violation of the requirements on the export or import of cultural goods leads to the refusal of a new permit or certificate for that object. | Все таможенные органы Литвы уполномочены осуществлять оформление культурных ценностей. |
Refusal to compromise. | Без компромиссов. |
Jamaica Refusal of access to port facilities | Ямайка Отказ в доступе к портовым сооружениям |
Jamaica Refusal of access to port facilities 7 | цемента 7 |
He gave a flat refusal. | Он категорически отказал. |
Cost of goods produced less increase in stocks of finished goods | уменьшение запасов готовой продукции |
of Dangerous Goods | Совместное совещание экспертов по Правилам, |
Detention of controlled goods s. (1) Disposition of illegally imported goods s. | (1) должностное лицо, осуществляющее досмотр транспортного средства раздел 101 задержание контролируемых товаров раздел 102. |
I interpreted her silence as a refusal. | Я расценил её молчание как отказ. |
You let me down with your refusal. | Ты подставил меня своим отказом. |
No reason was given for the refusal. | Данный отказ мотивирован не был. |
What kinds of goods? | Какие товары? |
B Dangerous goods of | В Следующие опасные грузы |
C Dangerous goods of | Класс 1 подклассы 1.1, 1.2, 1.5 (за исключением групп совместимости А и L) |
D Dangerous goods of | D Следующие опасные грузы |
Transport of dangerous goods | Форум Организации Объединенных Наций по лесам |
Cost of goods sold | Стоимость реализуемых товаров |
Total exports of goods | Общий объем товарного экспорта |
Cost of goods sold | Себестоимость проданных товаров |
Goods of Cultural Interest2. | Концерт рок группы Plastic People of the Universe из Праги, Чешская Республика. |
Refusal of many companies to enter into bidding in the sector. | Отказ многих компаний участвовать в торгах в рамках этого сектора. |
What was the real reason for Tom's refusal? | Какова была настоящая причина отказа Тома? |
3. Refusal to conduct a judicial investigation 14.90 | 3. Отказ в проведении судебного расследования . |
That makes the eighth refusal in four days. | Это восьмой отказ за четыре дня. |
23. Reasons shall be given for any refusal of mutual legal assistance. | 23. Любой отказ в предоставлении взаимной правовой помощи мотивируется. |
Our refusal to become part of Argentina is not a bargaining tactic. | Наш отказ стать частью Аргентины это не тактика торгов. |
Can I appeal against the valuation or refusal of an export licence? | Если получен отказ в выдаче лицензии на вывоз, могу ли я его опротестовать? |
Can I appeal against the valuation or refusal of an export licence? | Нужно ли оценивать культурные ценности? |
Seizure of goods or conveyances and s. 119.1(1) Dealing with goods seized. | (8) предоставление таможенной информации правительствам других стран раздел 110 арест товаров или транспортных средств и раздел 119.1(1) принятие мер в отношении конфискованных товаров |
Stores are full of goods. | Магазины заполнены товарами. |
Provision of goods and services | Поставка товаров и услуг |
Products or masses of goods | Продукты или массовые товары |
(m) Transport of dangerous goods. | Вербек (Бельгия). |
Provision of goods and services | В. Поставка товаров и услуг |
Products or masses of goods | Продукты или масса товаров |
Searches of vehicles and goods | Досмотры автотранспортных средств и грузов |
Delays in delivery of goods | Задержки с доставкой товаров |
10. Transport of dangerous goods | 10. Перевозка опасных грузов |
Procurement of goods and services | Закупка товаров и услуг |
Cost of goods sold 7. | пункт 1. минус пункт 6. |
of Frontier Controls of Goods, 1982 | контроля грузов на границах 1982 года |
SPECIFIC EXAMPLES OF SHIPMENT OF GOODS | КОНКРЕТНЫЕ ПРИМЕРЫ, СВЯЗАННЫЕ С ПЕРЕВОЗКОЙ ТОВАРОВ |
Exports of goods of local origin are insignificant and the country is heavily dependent on imported consumer goods, especially food products and capital goods. | Экспорт товаров местного производства играет незначительную роль, и страна в значительной степени зависит от импорта товаров широкого потребления, особенно продовольствия и оборудования. |
The decision was based on refusal of the messenger management s refusal to provide encryption keys the Federal Security service. The keys were needed to receive information about terrorists. | Причиной послужил отказ администрации мессенджера предоставить ФСБ ключи для дешифровки переписки, необходимые для получения данных о террористах. |
The nominal reason is Hamas s refusal to recognize Israel. | Формальная причина отказ Хамаса признать Израиль. |
Related searches : Of Refusal - Refusal Of Performance - Notification Of Refusal - Rights Of Refusal - Review Of Refusal - Refusal Of Carriage - Refusal Of Service - Refusal Of Registration - Notice Of Refusal - Decision Of Refusal - Refusal Of Entry - Refusal Of Protection - Ground Of Refusal