Translation of "relationship to parent" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The parent with whom the child lives must not hinder the child's relationship with the other parent unless the relationship is contrary to the interests of the child.
Родитель, с которым проживает ребенок, не должен препятствовать общению ребенка с другим родителем, если это не противоречит интересам ребенка.
The parent with whom the child lives must not hinder the relationship between the child and the other parent.
Родитель, с которым проживает ребенок, не должен препятствовать общению ребенка с другим родителем.
Any relationship of directors to the parent firm or its subsidiaries should therefore be disclosed.
Поэтому должна раскрываться информация о связи директоров с материнской компанией или ее дочерними фирмами.
A stepfamily or blended family is a family where one parent has children, from a previous relationship, that are not genetically related to the other parent.
Сводные родственники это состояние родства, возникающее при вступлении двух родителей в повторный для каждого из них обоих брак, между их детьми от предыдущих браков.
The parent,the parent..
Сейчас я тебе расскажу А родители, родители...
The Court accepted that being in a parent and child relationship constituted an analogous ground of discrimination.
Суд признал, что нахождение в отношении родитель ребенок составляет аналогичный признак дискриминации.
Love is something that ideally is there unconditionally throughout the relationship between a parent and a child.
В идеале, любовь между родителями и детьми существует вне зависимости от каких либо условий.
Relative to Parent
Относительно вышестоящих
If a parent live apart from a child, that parent has the right to have a relationship with the child and to participate in the child's upbringing and in decisions relating to the child's receiving an education.
Если родитель проживает отдельно от ребенка, он равно имеет права на общение с ребенком, участие в его воспитании, решении вопросов получения образования.
Jump to Parent Process
Перейти к родительскому процессу
I'll explain this old parent parent heavy.
Я объясню старый родитель родителя тяжелым.
Parent
СарджентCity in Quebec Canada
The parent with whom a child is living must not obstruct his relationship with the other parent provided that it does not harm the child's physical or mental health or moral development.
Родитель, с которым проживают дети, не должен препятствовать общению ребенка с другим родителем, не причиняющему вреда его физическому, психическому здоровью, нравственному развитию.
Whether to check parent folders.
Проверять каталоги, стоящие по иерархии выше текущего.
Parent Directory
Родительский каталог
Parent File
Родительский файл
Parent group
Родительская группа
Parent directory
Перейти в родительскую папку
Dialog Parent
Затемнение основного окнаComment
Parent Folder
Родительская папка
Parent category
Родительская категория
Parent ID
ID родительского сообщения
Parent calendar
с
Parent Account
Вышестоящий счётFinish the wizard
Show percentage costs relative to parent
Показывать стоимости в процентах относительно родителей
The name of the group that may be the parent of this. For example classes might be a parent of functions in case of member functions. This entry indicates this possible relationship and is used to provide functionality like member autocompletion.
Имя группы, которая может быть родительской. Например, классы может быть родителем функции в случае функций членов. Это используется, кроме всего прочего, для автозавершения членов класса.
Single Parent Families
Семьи с одним родителем
Parent Line Number
Номер строки в родительском файле
Inherit parent attribute
Унаследовать родительский атрибут
Collapse Parent Group
Свернуть родительскую группу
Parent Entry ID
Идентификатор родительского элемента
From Parent Object
От родительского объекта
From Parent Role
От родительской роли
Open Parent Folder
Открыть родительский папку
Check parent folders
Проверять верхние каталоги
Check Parent Folders
Проверять верхние каталоги
Re parent Calendar
Код
Another parent complained,
Один родитель жаловался
Tom went to the parent teacher meeting.
Том пошёл на родительское собрание.
3 Applicable only to parent vehicle(s)
3 Применяется только к базовому транспортному средству (базовым транспортным средствам) .
Connect sub to dos with its parent
Показать соединительные линии между подзадачами
Whether to check links in parent folders
Проверять каталоги, стоящие по иерархии выше текущего.
Life and the universe compare to each other like a child and a parent, parent and offspring.
Жизнь и вселенная сравнимы друг с другом как ребёнок и родитель, родитель и отпрыск.
In reaching its decision, the court must take account of the child's attachment to each parent and any siblings, the child's age, the parents' moral and other qualities, the relationship between each parent and the child, and the potential to provide for the child's education and development.
При этом суд учитывает привязанность ребенка к каждому из родителей, братьям и сестрам, возраст ребенка, нравственные и иные качества родителей, отношения, существующие между каждым из родителей и ребенком, возможность создания ребенку условий для воспитания и развития.
So, for example, 3's parent is four, 4's parent is nine.
Так, к примеру, у 3 родитель 4, у 4 родитель 9. Поэтому 3 м элементом массива будет 4, а 4 м будет 9.

 

Related searches : Parent Relationship - Parent-child Relationship - To Be Parent - Due To Parent - Have Relationship To - Relationship To Participant - Relationship To Patient - Relationship To Yourself - Relationship To Nature - In Relationship To - Relationship To You - Relationship To Child - Relationship To Time