Translation of "sense of suffering" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But many Serbs hold on to their sense of historical exceptionalism and unique suffering.
Либеральный политический строй означает власть закона, признающую прецеденты и аналогическое мышление.
But many Serbs hold on to their sense of historical exceptionalism and unique suffering.
Но многие сербы по прежнему крепко держатся за идею своей исторической исключительности и исключительности своих страданий.
Suffering is suffering is suffering is suffering.
Страдание страдает страдает страдает. Почему так долго?
The decline of the Dai family means suffering and despair for Liyan, but his sister feels no sense of disappointment.
Льень потерял надежду. А она нет.
The suffering of one man is the suffering of mankind.
Страдания одного человека это страдания всего человечества.
Karma Suffering creates suffering.
Карма. Страдание порождает страдание.
It is essential to ensure a sense of justice in a society struggling to recover from its suffering in the aftermath of conflict.
Очень важно обеспечить чувство справедливости в обществе, которое борется за восстановление после выхода из конфликта.
This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why.
Чувство цели, идеи, причастности.
And as for suffering, suffering more...
Что до страданий, то страдания более...
The God of Suffering?
Бог страданий?
Suffering is suffering, and murder is murder.
Страдание есть страдание, убийство есть убийство.
People are suffering loneliness, people are suffering togetherness.
Люди страдают от одиночества и от нахождения вместе.
People are suffering poverty, people are suffering affluence.
Люди страдают от нищеты и от изобилия.
(ii) avoidance of unnecessary suffering,
ii) недопущение ненужных страданий,
Karma Control instead of suffering.
Карма. Контроль вместо страдания.
You certainly get more of a sense for the suffering that took place there although it's also really amazing to think how central the location is.
Вы, конечно, сможете более полно прочувствовать страдания, происходившие там хотя очень удивительны мысли о том, насколько в центре расположено это здание.
Mr. Grima (Malta) As individuals, we experience a sense of profound anger at the continued suffering being inflicted on fellow human beings in Bosnia and Herzegovina.
Г н Грима (Мальта) (говорит по английски) Все мы испытываем чувство глубокого негодования в связи с продолжающимися страданиями наших собратьев в Боснии и Герцеговине.
No, suffering is not inevitable suffering is self created.
Нет, страдание не неизбежно страдание создаете вы сами.
Tom's suffering.
Том страдает.
Unnecessary Suffering
Ненужные страдания
She's suffering.
Она мучилась.
The idea made sense. Made a lot of sense.
Звучало вполне убедительно!
It's exceptional carving. The sense of emotion. The sense of intensity.
Это исключительная резная работа, проявляющаяся в понимании эмоций, чувстве напряжения, ощущении движения, хотя это всего лишь кусок камня.
It's a sense of economy and a sense, also, of humor.
Это идея экономии, смысла и юмора.
lot of sense.
Вы думаете об этом из предыдущего примера, он делает много смысла.
Sense of taste.
Чувство вкуса.
Suffering together in a common hope that we can be brothers and sisters without the accidents of our birth or our ethnicity robbing us of a sense of unity of being.
Они страдают, надеясь, чтобы мы могли стать братьями и сёстрами несмотря на нашу национальность и место рождения, которые не будут лишать нас единства.
All of this causes real suffering.
Все это повлечет за собой реальные страдания людей.
The cause of suffering is ignorance.
Причина страдания невежество.
This is the end of suffering.
Страданиям придет конец.
...after weeks of separation and suffering...
После недель разлуки и страданий...
You are not experiencing suffering, you are suffering your experiencing.'
Нет, ты не испытываешь страдание, ты превращаешь в страдание все, что испытываешь.
Well you get a sense of order you get a sense of structure, you get a sense of real discipline.
Да, вы ощущаете этот порядок чувствуете структурированность, здесь реальное ощущение дисциплины.
Now, suffering, please look at it and see, people are capable of suffering just about anything.
Теперь о страдании пожалуйста, осознайте, люди способны страдать по любому поводу.
She herself was suffering from HIV she was suffering from tuberculosis.
Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза.
Naturally suffering human beings have to celebrate their suffering, isn't it?
Разумеется, те, кто страдает, должны радоваться тому, что они страдают, не так ли?
People are suffering their well being, people are suffering their illness.
Люди страдают от своего благополучия, они страдают от своих болезней.
People are suffering discomfort, people are suffering comfort. Is it so?
Люди страдают от неудобств, люди страдают от комфорта.
The suffering we have previously created will now create new suffering.
Страдания, которые мы ранее создали теперь будут преумножать новые страдания.
She herself was suffering from HlV she was suffering from tuberculosis.
Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза.
Passion creates suffering.
Страсть создаёт страдание.
Tom isn't suffering.
Том не страдает.
Everyone is suffering.
Все страдают.
Human suffering continues.
Продолжаются человеческие страдания.
Suffering cannot wait.
Страдания не могут ждать.

 

Related searches : Of Suffering - Degree Of Suffering - Time Of Suffering - Cause Of Suffering - Relief Of Suffering - Experience Of Suffering - Level Of Suffering - Period Of Suffering - Life Of Suffering - Risk Of Suffering - Suffering Because Of - Sense Of - Is Suffering