Translation of "stands on end" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Stands - translation : Stands on end - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our country stands at the end of the beginning.
Наша страна стоит в конце начала.
Either end to other end termination (PADT) PADT stands for PPPoE Active Discovery Termination.
PADT PADT (PPPoE) Active Discovery Termination.
She stands on a seashell, or almost stands on a seashell
Она стоит на ракушке, или почти стоит на ракушке.
To that end, Jamaica stands always ready to play its part.
Ямайка неизменно готова сыграть в этом свою роль.
His testimony stands on facts.
Его выводы основываются на фактах.
One stands on the same form.
А один становится стоя на лавку же.
My house stands on a hill.
Мой дом стоит на холме.
The house stands on the hill.
Дом стоит на холме.
The hotel stands on a hill.
Отель стоит на холме.
Our school stands on a hill.
Наша школа стоит на холме.
It stands on the Tyligul River.
Расположен на реке Тилигул.
Towards that end, Lebanon stands ready to assume its due share of the responsibility.
С этой целью Ливан готов нести свою соответствующую долю ответственности.
The old castle stands on the hill.
Старый замок стоит на холме.
Your name stands first on my list.
Твоё имя у меня в списке стоит на первом месте.
Your name stands first on my list.
Твоё имя у меня в списке стоит первым.
Your name stands first on my list.
Ваше имя у меня в списке стоит на первом месте.
Your name stands first on my list.
Ваше имя у меня в списке стоит первым.
The city stands on the river Miass.
Через город протекает река Миасс.
Stands tiptoe on the misty mountain tops.
Стенды цыпочках на туманные горные вершины.
Leah on death stands at the head
Лия. Лия о смерти стоит во главе
We've focused on the bird that stands on the roof.
(М) Потом сосредоточились на птичке с крыши.
There stands a beautiful church on the hill.
Там на холме красивая церковь.
It stands on a stand or table legs.
Гусли кладут на колени или на стол.
3 Where (p) stands for peak, (e) stands for electric and (th) stands for thermal.
3 В данном тексте (п) означает пиковая, (э) электрическая и (т)  термальная.
The SCO stands ready to participate actively in that process and will work tirelessly to that end.
ШОС преисполнена готовности принимать в этом процессе активное участие и будет неустанно трудиться на благо достижения этой цели.
That is the precipice on which Greece stands today.
Это опасное состояние, в котором Греция сегодня и находится.
On the conservative side, Ahmadinejad so far stands alone.
Единственной кандидатурой со стороны консервативного движения пока остаётся Ахмадинежад.
Nowadays they arrange actions on stands during football matches.
А теперь проводят акции на трибунах.
...jocund day stands tiptoe on the misty mountain tops.
...жизнерадостный день стоит на носочках на туманных вершинах гор.
T stands for Tom and M stands for Mary.
Т значит Том, а М значит Мэри.
T stands for Tom and M stands for Mary.
Т значит Том, а М Мэри.
There are 49 frontal stands at the main passenger concourse, 28 remote stands and 25 cargo stands.
В настоящее время есть 49 основных стоянок, 28 удалённых стоянок и 25 грузовых стоянок.
He ran to the stands, climbed over the Eastern stands.
Он добежал до трибуны, перелез через Восточную трибуну.
The house which stands on the hill is very old.
Дом, который находится на холме, очень старый.
The house which stands on the hill is very old.
Дом, что стоит на холме, очень старый.
The house which stands on the hill is very old.
Дом на холме очень старый.
The house that stands on the hill is very old.
Дом, стоящий на холме, очень старый.
The house that stands on the hill is very old.
Дом, что стоит на холме, очень старый.
The EFA stands on the left of the political spectrum.
В 2004 году EFA стал Европейской политической партией.
Yahweh stands up to contend, and stands to judge the peoples.
Восстал Господь на суд и стоит, чтобы судитьнароды.
Divided Asia Stands
Разделенная Азия стоит на своем
Palestine Stands Up
Палестина защищается
He stands up...
Ты не понимаешь.
Stands to reason.
Легко рассуждаешь.
My decision stands.
Я не изменю своего решения.

 

Related searches : On End - End On - End So On - On Year End - On Each End - End-on View - On Their End - Days On End - On One End - Hours On End - Stand On End - End Up On - Years On End