Translation of "state of debate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Debate - translation : State - translation : State of debate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That has been the state of the debate until recently. | Вот таким было состояние споров на эту тему до сих пор. |
Unfortunately, the lights out campaign exemplifies the state of much of our environmental debate. | К сожалению, кампания погасите огни показывает, в каком состоянии находится большая часть наших экологических дебатов. |
3. Participation of heads of State and Government in the general debate, 1989 1994 4 | 3. Участие глав государств и правительств в общих прениях, 1989 1994 годы 5 |
Declearing a state of emergency in the affected area is also up for debate. | Ввдение чрезвычайного положения на пострадавшей территории также остаётся предметом обсуждения. |
In fact, even the president of the African Union, Alpha Condé, head of state of Guinea, entered the debate. | К дискуссии подключился даже президент Африканского союза Альфа Конде , являющийся лидером Гвинеи. |
Globalization and the redefinition of the role of the State were issues at the frontier of the debate about change. | Глобализация и переопределение роли государства являются теми проблемами, которые находятся в центре дискуссий по вопросу о необходимой перестройке. |
The debate on paragraph 2 focused on the conditions for the transfer of an offender to another State. | В отношении пункта 2 прения касались условий передачи другому государству. |
For two years in a row, he was Washington State Debate Champion in Dramatic Interpretation. | В течение двух лет подряд, он был чемпионом по дебатам в Драматической интерпретации в штате Вашингтон. |
WIESBADEN State controlled investments from overseas so called sovereign wealth funds (SWFs) are now the subject of intense debate. | Висбаден Иностранные государственные инвестиции так называемые государственные инвестиционные фонды (sovereign wealth funds или SWFs) в настоящее время являются предметом интенсивного обсуждения. |
Church versus state The third part, Fiat Voluntas Tua , includes a debate between future Church and state stances on euthanasia, a thematic issue representative of the larger conflict between Church and state. | Третья часть Fiat Voluntas Tua , содержит дебаты между церковью будущего и государством в вопросе эвтаназии, тема которой оголяет большой конфликт между церковью и светским государством. |
Continuation of general debate | Продолжение общих прений |
Structure of the debate | А. Структура дебатов |
Structure of the debate | А. Структура прений |
Debate Library 2.0 has been a source of debate in the blogosphere. | Споры вокруг Библиотеки 2.0 Библиотека 2.0 стала источником споров в блогосфере. |
Debate | В. |
Debate | Г жа Ребекка Гаскин, Стандарт банк, Южная Африка |
Debate | А. |
The competitiveness debate should indeed be part of the debate about Europe s renewal. | Вопрос о конкурентоспособности действительно должен стать частью обсуждения восстановления Европы. |
Resumption of the general debate | Возобновление общей дискуссии |
Adjournment of debate 15 39. | Х. ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ЗАСЕДАНИЙ |
Closure of debate 16 40. | Кворум 16 |
Closure of debate 38 43. | ПОВЕСТКА ДНЯ |
Adjournment of debate 74 43. | Приостановление прений 94 |
Adjournment of debate 142 43. | Перерыв в прениях 184 |
Closure of debate 142 44. | Прекращение прений 184 |
Adjournment of debate 180 45. | Приостановление прений 234 |
Closure of debate 180 46. | Прекращение прений 234 |
Continuation of the general debate | Продолжение общих прений |
Continuation of the general debate | 12 Продолжение общих прений |
CONCLUSION OF THE GENERAL DEBATE | ОБЩИЕ ПРЕНИЯ (окончание) |
2. Summary of the debate | 2. Резюме прений |
The general debate was of unique importance in that it allowed countries to state their political views on Second Committee items. | Ценность общих прений исключительна, поскольку они позволяют странам выразить свою политическую точку зрения по вопросам Второго комитета. |
A debate took place as to the definition of non State actors, the content of which is reflected in paragraphs 29 35 below. | По вопросу о расширении определения негосударственных субъектов состоялись прения, содержание которых отражено в пунктах 29 35 ниже. |
The German debate is still largely a policy debate. | Спор в Германии по прежнему в основном ведется вокруг политических принципов. |
The debate | Споры |
General debate | Шестидесятая сессия |
General debate | Общие прения |
General debate | и в 15 ч. 00 м. |
General debate | General debate |
general debate | общих прений |
GENERAL DEBATE | ОБЩИЕ ПРЕНИЯ |
No debate. | Никаких споров. |
No debate. | Без обсуждений. |
A major theme of the underlying political debate in the United States is the role of the state and the need for collective action. | Главной темой, лежащей в основе политических дебатов в США, является роль государства и необходимость коллективных действий. |
List of speakers General debate 110 | Список выступавших общие прения 145 |
Related searches : Of Debate - Level Of Debate - Rules Of Debate - Culture Of Debate - Source Of Debate - Focus Of Debate - Point Of Debate - Subject Of Debate - Issue Of Debate - Topic Of Debate - Matter Of Debate - Question Of Debate - State Of