Translation of "states the purpose" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Purpose - translation : States - translation : States the purpose - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Purpose Negotiation phase assistance to Member States | Цель Этап переговоров помощь государствам членам |
For this purpose, the cooperation of all States Parties is urged. | В этих целях все государства участники настоятельно призываются к сотрудничеству. |
7. To achieve the purpose of the present instrument, Member States should | 7. Для выполнения настоящим документом своего предназначения государствам членам надлежит |
English Page 5,000 was from the Federated States of Micronesia for the same purpose. | Другой чек на 5000 долл. США на эти же цели получен от Федеративных Штатов Микронезии. |
The purpose of the Treaty was certainly not to codify inequality among sovereign States. | Цель этого Договора состояла, вне всякого сомнения, не в кодификации неравенства между суверенными государствами. |
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose. | В настоящее время он проводит обсуждения с рядом государств в этой связи. |
He is currently engaged in discussions with some States for this purpose. | В настоящее время он проводит с этой целью обсуждение с рядом государств. |
My Government looks forward to working with other States for that purpose. | Мое правительство надеется работать с другими правительствами для достижения этой цели. |
Article 2(b) of the Charter of the Organization of American States (OAS) states that one essential purpose of the OAS is | В статье 2b Устава Организации американских государств (ОАГ) говорится, что главной целью ОАГ является |
The circuit was the first in the United States to be purpose built for Formula One. | В дальнейшем трассу планируется регулярно использовать для проведения Гран при США в классе Формулы 1. |
8. Member States should monitor and assess progress towards achieving the purpose of the present instrument. | 8. Государствам членам надлежит осуществлять контроль и оценку прогресса в деле обеспечения выполнения настоящим документом своего предназначения. |
In the United States, the bone of contention has been the purpose that the funds will serve. | В Соединенных Штатах яблоком раздора стала цель, которой эти средства будут служить. |
Public awareness campaigns were carried out with this purpose in a number of States. | С этой целью в ряде государств проводятся кампании по разъяснению этих вопросов среди населения. |
New Zealand had contributed more than NZ 200,000 to Member States for that purpose. | Новая Зеландия выделила государствам членам на эти цели более 200 000 новозеландских долларов. |
The financial statements are expressed in United States dollars solely for the purpose of summarizing the financial position. | Финансовые отчеты выражаются в долларах США исключительно для цели сводки финансового положения. |
The purpose of the draft resolution was to encourage a larger number of States to ratify the Convention. | Цель проекта резолюции состоит в содействии привлечению большего числа государств к ратификации Конвенции. |
For a thousand years, states have regulated maritime transportation for the purpose of promoting safety at sea. | На протяжении тысячи лет государства регулировали морские перевозки для обеспечения безопасности в море. |
Therefore, according to the equal rights to all States to sovereignty, both Covenants should be left open for the purpose of the participation of all States. | Поэтому в соответствии с равными правами всех государств на суверенитет оба Пакта должны быть оставлены открытыми с целью участия всех государств. |
The new challenges that the member States face should be reflected in the actions and purpose of this organization. | Новые вызовы, перед которыми стоят государства члены, должны найти отражение в действиях и целях организации. |
programmes provided by Member States, who will designate a national contact person for the purpose of the education Initiative. | Специальная деятельность будет направлена на диверсификацию образовательных возможностей, предлагаемых странам Центральной Азии. |
It is important for all Member States to provide the United Nations with legitimate room for that purpose. | Важно, чтобы все государства члены обеспечили Организации Объединенных Наций необходимое пространство для достижения этой цели. |
Purpose | Цель |
For that purpose, Member States are grouped into four categories unrepresented, underrepresented, within range and overrepresented. | Для этого государства участники группируются по четырем категориям непредставленные, недопредставленные, представленные в пределах квоты и представленные сверх квоты. |
While some States bore heavier burdens than others, (Mr. Rosenstock, United States) all States were inevitably affected by such sanctions and shared a common purpose the restoration of peace and security. | Хотя на некоторые государства выпадает более тяжелое бремя, чем на другие, все государства неизбежно испытывают воздействие таких санкций и разделяют одну общую цель восстановление мира и безопасности. |
The secretariat may seek active participation and support from the groupings concerned, their member States and UNDP for that purpose. | Для этого секретариат может предлагать соответствующим группировкам, их государствам членам и ПРООН принять активное участие в данной работе и оказать содействие |
The maintenance of international peace and security, after all, is a purpose common to all States Members of the Organization. | Поддержание международного мира и безопасности, в конце концов, общая цель всех государств членов этой Организации. |
Purpose of the seminar | Цель семинара |
PURPOSE OF THE REVIEW | ЦЕЛЬ РАССМОТРЕНИЯ |
The purpose of collateral | Цель обеспечения |
For the purpose of draft provisional recommendations 6 and 7 above, with regard to measures involving traditional importing States | Для целей осуществления проектов предварительных рекомендаций 6 и 7 выше в отношении мер с участием государств традиционных импортеров |
For the purpose of these rules, the phrase representatives of States Parties present and voting means representatives of States Parties present and casting an affirmative or negative vote. | Для цели настоящих правил фраза представители государств участников, присутствующие и участвующие в голосовании означает присутствующих представителей государств участников, голосующих за или против. |
The GNP per capita device is neither apt nor realistic for the purpose of measuring the economic performance of small States. | Показатель ВНП на душу населения является ни полным, ни реалистичным для целей определения экономической деятельности малых государств. |
States unquestionably have a duty to take effective measures to confront terrorist threats and to seek closer cooperation with other States for that purpose. | Государства, бесспорно, обязаны принимать эффективные меры для борьбы с террористическими угрозами и в этих целях стремиться к более тесному сотрудничеству с другими государствами. |
The purpose of the test | Цель тестирования |
I. Purpose | I. Предназначение |
40.1 Purpose | 40.1 Цель |
Purpose section | Раздел о целях |
No purpose! | Как это? |
On purpose? | Специально? |
ON PURPOSE? | Нарочно? |
On purpose? | Намеренно? |
On purpose. | На протяжении... |
II. PURPOSE OF THE CONGRESS | II. ЦЕЛЬ КОНГРЕССА |
1. Purpose of the synthesis | 1. Цель сводного обобщения |
(b) Purpose of the meeting | b) цели совещания |
Related searches : The Doctrine States - States The Same - The Website States - The Argument States - The Guideline States - States The Obvious - The Article States - The Law States - States The Following - The Author States - The Foregoing States - The Text States - Among The States - The Act States