Translation of "strengthen position" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Such an approach would strengthen Syriza s position in debt relief negotiations.
Такой подход будет способствовать укреплению позиции Сиризы на переговорах по облегчению бремени задолженности.
Placing excessive burdens on the injured State would only strengthen the position of the wrongdoing State.
Включение слишком сложных для выполнения обязательств для потерпевшего государства лишь усилит позицию государства, совершившего противоправное деяние.
This will strengthen its cost position against eastern European which have significant productivity advantages over Russian producers.
Это усилит цено вые позиции фирмы по сравнению с восточно европейскими компаниями, которые значительно превосходят российские компании по производительности.
Third, the position of the euro will strengthen over time as more countries will join the euro zone.
В третьих, позиция евро со временем усилится, поскольку к еврозоне присоединятся новые страны.
The bill aims to completely modernize the law in this area and to strengthen the position of prisoners.
Цель этого законопроекта заключается в полной модернизации права в этой области и в укреплении позиции заключенных.
The Institute is eager to strengthen its position as a crime prevention agency and medium for regional cooperation.
Институт стремится укреплять свои позиции как учреждение, занимающееся вопросами предупреждения преступности, и как посредник в вопросах регионального сотрудничества.
Several delegations reiterated their position on the need to strengthen CEO staffing, albeit recognizing overall financial resource constraints.
Некоторые делегации вновь заявили о своей позиции относительно необходимости улучшить укомплектование штата ЦОО, но в рамках общего объема имеющихся финансовых ресурсов.
In 2007 Maria Holdings was acquired in order to strengthen the position in Bingo and on the Nordic markets.
В 2007 году компания приобрела холдинг Мария, для укрепления позиции в бинго и на северных рынках.
And, by holding a major portfolio, a junior partner can avoid marginalization and strengthen its position for the next election.
Владея важным портфелем, младший партнер способен избежать маргинализации, он усиливает свои позиции перед следующими выборами.
This position will help strengthen the Department's partnership and coordination mechanisms within the United Nations system and with external organizations.
Учреждение этой должности поможет укрепить механизмы сотрудничества и координации Департамента в рамках системы Организации Объединенных Наций и в отношениях с внешними организациями.
This position is requested to strengthen the management in the office and will be encumbered through a secondment from a Member State.
В текущем периоде она увеличилась до приблизительно 59 млн. долл.
The introduction of new members would strengthen the position of the Conference as a multilateral negotiating body and its legitimacy and credibility.
Норвегия считает, что появление новых членов укрепит позиции Конференции в качестве многостороннего органа по ведению переговоров, укрепит ее легитимность и повысит ее авторитет.
The United Nations should always be a position to assist Governments seeking to strengthen their capacity to address their social development issues.
ООН должна всегда иметь возможность помогать тем правительствам, которые стремятся расширить имеющиеся в их распоряжении средства решения социальных проблем.
That you let Gasilov 287 lt br gt 00 28 30,383 amp gt 00 28 32,467 lt br gt strengthen his position!
Именно вы позволили мастеру Гасилову укрепиться на его позиции!
Hamilton went on to make the case for the independence of judges in order to strengthen their position, and this case remains unassailable.
Гамильтон продолжал приводить доводы в защиту независимости судей для того, чтобы укрепить их положение, и этот спор остается неопровержимым.
Its financing role in this crisis secured, the IMF now needs to strengthen its position as guardian of an open international financial system.
Утвердив свою финансовую роль в условиях текущего кризиса, МВФ необходимо усилить свои позиции в качестве защитника открытой международной финансовой системы.
The international community should strengthen efforts to position gender mainstreaming, HIV AIDS, sexual and reproductive health at the forefront of the development agenda.
Международному сообществу следует укреплять усилия, с тем чтобы обеспечить включение проблем, связанных с учетом гендерного аспекта, ВИЧ СПИДом, сексуальным и репродуктивным здоровьем, в число первоочередных вопросов повестки дня в области развития.
Position X and Position Y
X координата и Y координата
We need to strengthen multilateralism we need to strengthen international cooperation we need to strengthen international solidarity.
Мы должны укрепить многосторонность мы должны укрепить международное сотрудничество мы должны укрепить международную солидарность.
Efforts to strengthen these safeguards will also strengthen the NPT.
Усилия по укреплению этих гарантий также укрепит Договор о нераспространении.
Therefore, the Chinese are doing everything possible to strengthen their economic and political position in Russia, and to draw Russia into their sphere of influence.
Поэтому китайцы делают все возможное, чтобы усилить свое экономическое и политическое положение в России, а так же вовлечь Россию в сферу своего влияния.
During the next years Christopher tried to strengthen his position by reviving Erik s policy of warfare against the duchies, counties, and cities of Northern Germany.
В течение следующих лет Кристофер пробовал усилить свои позиции, возобновив военную политику Эрика VI в северной Германии.
External information providers offer evidence of creditworthiness, strengthen credit negotiations with banks and reinforce the position of SMEs relative to their competitors and business partners.
Внешние поставщики информации представляют доказательства кредитоспособности, помогают в ведении переговоров о получении кредитов с банками и усиливают позиции МСП по отношению к конкурентам и деловым партнерам.
This Council has focused its activities towards implementation of activities aimed to strengthen the position and protection of the Roma minority in Bosnia and Herzegovina.
В своей деятельности Совет уделяет основное внимание осуществлению мероприятий, направленных на укрепление положения и защиты меньшинства рома в Боснии и Герцеговине.
The reforms just adopted at the High level Plenary Meeting strengthen the unique position of the General Assembly as the guarantor of the system's coherence.
Реформы, только что утвержденные на пленарном заседании высокого уровня, призваны содействовать укреплению авторитета Генеральной Ассамблеи как гаранта целостности системы.
To strengthen the position of SMEs in global value chains, joint action by governments, chain governing key firms, SMEs and multilateral organizations is therefore required.
Для укрепления позиций МСП в глобальных производственно сбытовых цепях требуются совместные усилия правительств, фирм, играющих ведущую роль в таких цепях, МСП и многосторонних организаций.
Position
15.2.2 Места установки
Position
6.21.4 Размещение
Position
Должность
Position
Координаты
Position
Расположение
Position
Расположение
Position
Положение
Position
ДикторState of the section
Position
Позиция
Position
Расположение
Position
Положение
position
положение
Position
ПоложениеObjectClass
Position
Расположение
Position
Ошибка при сохранении файла. Проверьте, есть ли у вас доступ для записи.
Position
Контур градиент
Position
Сетка
Position
Заменить слово
Position
Цвет

 

Related searches : Strengthen Your Position - Strengthen The Position - Strengthen Our Position - Strengthen Its Position - Strengthen Market Position - Strengthen Competitive Position - Strengthen Relationship - Strengthen Cooperation - Strengthen Skills - Strengthen Awareness - Strengthen Education - Strengthen Procedures - Strengthen Against