Translation of "take less time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Experience shows that it may often take less time.
Опыт показывает, что на это зачастую может потребоваться меньше времени.
We have gained time and can take a deep breath no more and no less.
Мы выиграли время и можем глубоко вздохнуть не больше и не меньше.
Because they go through this extra step, they take less time to run those programs.
Потому что они проходят через этот дополнительный шаг и требуют меньше времени на выполнение программы.
You mean you can't take less.
Как мне выйти из лабиринта, сэр? Давай спросим Черепаху Квази.
This time, however, the report is less clear, less reassuring.
На этот раз, однако, сообщение не совсем ясное, менее обнадеживающее.
Let's spend less time arguing and more time working.
Давайте будем меньше времени спорить и больше работать.
We take less notice of trivial matters.
Мы меньше тратим времени на ерунду.
More work, even less free time
Больше работы еще меньше свободного времени
We try and do more and more with less and less time.
Мы пытаемся и делаем больше и больше за меньшее и меньшее время.
You should spend more time outside and less time inside.
Тебе следует больше времени проводить на улице и меньше дома.
There is less time than I thought.
Времени меньше, чем я думал.
She had less free time than I.
У неё было меньше свободного времени, чем у меня.
Time displayed in a less precise format
Время в словесной записиName
The less time to think, the easier.
Чем меньше времени, тем легче для нас.
It never takes less time, always more.
И интервалы никогда не уменьшаются, а только увеличиваются.
Take your time.
Не торопись.
It'll take time.
Это займёт время.
That'll take time.
Это займёт время.
Take some time.
Не торопись.
Take some time.
Подожди немного.
Take some time.
Найди время.
Take some time.
Найди немного времени.
Take your time.
Не спешите .
Take your time.
Торопиться не нужно.
Take your time.
Не спешите.
Take your time.
Не торопитесь.
Take your time.
Не спеши.
Take your time.
Ηе торопись.
The hike will take no less than eight hours.
Поход займёт не меньше восьми часов.
It'll take less than an hour to do that.
На это уйдёт меньше часа.
You should spend less time complaining and more time doing something productive.
Тебе следовало бы тратить поменьше времени на жалобы, и побольше на что нибудь полезное.
Reaction time correlates strongly with g , while movement time correlates less strongly.
Время реакции сильно коррелирует с фактором g, в то время как время движения менее сильно.
His visits became less frequent as time passed.
Его визиты стали более редкими с течением времени.
Some trials may require longer time, others less.
Для завершения одних разбирательств может понадобиться больше времени, а других  меньше.
Some trials may require longer time, others less.
Для завершения одних разбирательств может понадобится больше времени, для других  меньше.
You will spend less time compared to you.
Вы уделите задачам меньше времени.
Two years, less time off for good behaviour.
Два года, срок уменьшили за хорошее поведение.
That will take time.
На это потребуется время.
This may take time.
Это может занять некоторое время.
This will take time.
Это займёт время.
Take your time, Tom.
Не спеши, Том.
Take your time, Tom.
Не торопись, Том.
It'll take some time.
Это займёт какое то время.
That would take time.
На это бы потребовалось время.
It may take time.
Это может занять время.

 

Related searches : Less Time - Take Time - Take Less Than - Take Less Effort - Require Less Time - So Less Time - Less Time For - Have Less Time - In Less Time - Spend Less Time - Too Less Time - Less Time Consuming - Much Less Time - Less Time Spent