Translation of "take sufficient time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But, no doubt, we should all take sufficient time to ponder these matters.
Несомненно, однако, что необходимо достаточное время, чтобы взвесить все эти соображения.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
И довольно того, что Аллах ведет счет!
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
И довольно Аллаха как счетчика!
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
Они считают, что им представилась возможность подзаработать, и без промедления совершают запрещенные Аллахом поступки, хотя Всевышний Аллах ниспослал по этому поводу конкретный запрет.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
Но довольно того, что Аллах ведет счет.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
Аллах Справедливый Свидетель при расчётах!
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
И только Аллаху ведом истинный счет.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
И все же при любых расчетах Достаточно (свидетельства) Аллаха.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов.
For the time being, these arrangements have been sufficient.
До настоящего времени подобные меры были достаточными.
There was not sufficient time to review the whole text.
Для рассмотрения всего текста времени оказалось недостаточно.
The Cuban paper therefore deserved sufficient time for careful consideration.
Поэтому кубинский документ заслуживает тщательного изучения.
Take your time.
Не торопись.
It'll take time.
Это займёт время.
That'll take time.
Это займёт время.
Take some time.
Не торопись.
Take some time.
Подожди немного.
Take some time.
Найди время.
Take some time.
Найди немного времени.
Take your time.
Не спешите .
Take your time.
Торопиться не нужно.
Take your time.
Не спешите.
Take your time.
Не торопитесь.
Take your time.
Не спеши.
Take your time.
Ηе торопись.
This will allow sufficient time for transmission to the Fifth Committee.
Таким образом, есть достаточно времени для предоставления мнений в письменном виде в Пятый Комитет.
Lastly, while acknowledging that cultural change took time, she stressed that time alone was not sufficient.
В заключение, признавая, что изменение культуры требует времени, она подчеркивает, что одного только времени будет недостаточно.
That will take time.
На это потребуется время.
This may take time.
Это может занять некоторое время.
This will take time.
Это займёт время.
Take your time, Tom.
Не спеши, Том.
Take your time, Tom.
Не торопись, Том.
It'll take some time.
Это займёт какое то время.
That would take time.
На это бы потребовалось время.
It may take time.
Это может занять время.
This will take time.
Для этого потребуется время.
So, take your time.
Так что не торопитесь.
Just take your time.
Только не торопитесь.
So, take your time.
Ну, что поделаешь. Не спешите.
Take your own time.
Не торопитесь.
But that'll take time.
Это долго.
You'll take the time.
Тогда найдите его.
Take your time, sweet.
Не торопись так, дорогуша.
Take your time, Emmy.
Не торопись, Эмми.
Might take time but...
Займет время, конечно, но...

 

Related searches : Time Sufficient - Sufficient Time - Take Time - Given Sufficient Time - Allocate Sufficient Time - Sufficient Time Period - Devote Sufficient Time - Sufficient Lead Time - Not Sufficient Time - Allow Sufficient Time - With Sufficient Time - In Sufficient Time - Would Take Time