Translation of "were taken over" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Over - translation : Taken - translation : Were - translation : Were taken over - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In 200 years over 200,000 were taken | За 200 лет было уничтожено более двухсот тысяч этих гигантов. |
In 2006 Ditton were taken over by new investors. | К сезону 2006 года в Диттон пришли новые инвесторы. |
Colleoni's taken over. | Коллеони останется со всем. |
I'm sure I was in a taxi You're were drunk and were basically taken over. | села в такси... и в тебя вселился призрак. |
In 1947 the reins of the Coalition were taken over by Byron Ingemar Johnson. | В 1947 году бразды правления Коалиции были переданы Байрон Ингемару Джонсону. |
If you were more like cows, you might have taken us over by now. | Будь вы наподобие коров, вы бы уже давно нас поработили. |
I've taken over Kisuke's shift. | Я пришёл вместо Кисукэ. |
The monastery was closed in 1934 and its grounds were taken over by the M.M. | Действовал до 1934 года, когда был закрыт по распоряжению советских властей. |
Most of the BAC designs were taken over from the individual companies that formed it. | Большинство разработок перешли к BAC от других компаний, сформировавших его. |
Irrationality seems to have taken over. | Кажется, иррациональность победила. |
The free riders have taken over. | Всё досталось халявщикам. |
It gets taken over by children. | Городом овладевают дети. |
Over 2 nights, 90 minutes of exposures were taken and 82,252 stars were detected down to a visible magnitude of 26. | В течение 2 ночей за 90 минут экспозиции были обнаружены с видимой звёздной величиной от 26m. |
They were taken prisoner. | Они были взяты в плен. |
He has taken over his father's business. | Он принял на себя дело своего отца. |
The inmates have taken over the asylum. | Больные захватили психиатрическую клинику. |
It's taken over a wider geographic area. | Охвачена большая территория. |
Thanks again for taken over for me. | Спасибо что подменил меня. |
Measures to dismiss judges were taken by a disciplinary body presided over by the Head of State. | Меры по отзыву судей принимаются дисциплинарным органом под председательством главы государства. |
One television channel after another was taken over by the state under various pretexts, as were major newspapers. | Один телевизионный канал за другим был передан под контроль государства под разными предлогами, так же как и главные газеты. |
Potez's factories in Sartrouville and Méaulte were taken over by SNCAN and the Berre factory went to SNCASE. | Фабрики компании в Сартрувиле и Мольте были переданы SNCAN, и фабрика в Бер л Этане перешла в собственность SNCASE. |
Where were these pictures taken? | Где были сделаны эти фотографии? |
We were taken care of. | О нас заботились. |
PeopleSoft has been taken over by Oracle Corporation. | ПиплСофт теперь принадлежит корпорации Оракл . |
Gradually, electoral implementation was taken over by Timorese. | Постепенно тиморцы взяли на себя осуществление мероприятий, связанных с проведением выборов. |
The web is being taken over by monopolies. | Всемирную паутину захватывают монополии. |
Field Marshal von Witzleben has taken over power. | Командование войсками взял на себя маршал Фон Витцлейбен. |
Ten years ago over 1,000 people were taken hostage by Chechen militants at a school in Beslan, southern Russia | Десять лет назад более 1000 человек были взяты в заложники чеченскими боевиками в школе в Беслане, на юге России |
Nuclear programmes were taken up by most Industri alised countries and nuclear stations have been operating for over 30 years. | Атомные программы были приняты в большинстве индустриальных стран и атомные станции действовали более 30 лет. |
Later, the kwacha notes were collected and taken to the altar where some senior pastors who were present continued to pray over the notes. | Потом эти банкноты были собраны и сложены на алтарь , где священники высшего сана продолжили молиться над ними. |
Many ideas were floated and many positions were taken. | Было высказано много идей, было занято много позиций. |
And so she must have taken the ferry over. | И она скорее всего добиралась паромом. |
Women have also taken over the responsibility regarding childcare. | Женщины обязаны также заботиться о детях. |
Has Bill taken over or do I still rate? | Билл занял моё место, или у меня ещё есть шанс? |
These were actions taken by bloggers. | Это была блогерская акция. |
They were not taken as people. | Нас никто не считает за людей. |
We were taken into our cell. | Нас отвели в нашу камеру. |
All the sails were taken down. | Все паруса были убраны. |
Were these pictures taken in Germany? | Эти фотографии были сделаны в Германии? |
The suspects were taken by surprise. | Подозреваемых застали врасплох. |
Where were these pictures taken at? | Где были сделаны эти фотографии? |
Three Japanese soldiers were taken prisoner. | Три японских солдата были взяты в плен. |
These percentages were taken in 2004. | Приведенные данные относятся к 2004 году. |
These percentages were taken in 2004. | Указанные данные приводятся по состоянию на 2004 год. |
The surviving 10 were taken elsewhere. | Оставшихся в живых 10 человек увезли в другое место. |
Related searches : Taken Over - Were Over - Were Already Taken - Images Were Taken - Notes Were Taken - Were Taken Away - Precautions Were Taken - Assumptions Were Taken - Were Not Taken - Photos Were Taken - Decisions Were Taken - Minutes Were Taken - Were Taken From