Translation of "takes responsibility" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Responsibility - translation : Takes - translation : Takes responsibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers. | Берет на себя ответственность за безопасность серверов WikiLeaks. |
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers. | отвечает за безопасность серверов WikiLeaks. |
And praise really does have to be genuine, but she takes responsibility for that. | Похвала должна быть искренней, но она сама берет на себя ответственность за это. |
Corruption can be addressed only if the Afghan government itself takes primary responsibility for addressing it. | С коррупцией можно бороться лишь в том случае, если само афганское правительство возьмёт на себя основную ответственность за борьбу с ним. |
The AU takes this role with all seriousness, and we are conscious of our historic responsibility. | АС относится к этому со всей серьезностью, и мы отдаем себе отчет в том, что на нас возложена историческая ответственность. |
The Czech Republic takes very seriously the responsibility it shares for the maintenance of international peace and security. | Чешская Республика относится очень серьезно к той ответственности, которую она несет с другими странами за международный мир и безопасность. |
The Government of Japan takes this responsibility most seriously, and intends to fulfil its financial obligations to the full. | Правительство Японии подходит к этим обязательствам весьма серьезно, и мы намерены выполнять свои финансовые обязательства в полной объеме. |
A European Union which takes greater responsibility and which is more active will be one which carries greater political weight. | С в р А п ей с к З й САюз, д е ) А н с т р З р у ю щ З й с в А ю в А з р А с ш у ю А т в е т с т в е н нАс т ь , в 6 с т у п а ю щ З й б А Я ее а к т З в нА , Абретет б А Я ее з на ч З те Я ь н 6 й п А Я З т З ч ес к З й вес. |
When a family breaks up, the husband ignores his responsibility, he abandons the family and the woman takes all the responsibilities. | Когда распадается семья, муж забывает о своих обязанностях, он бросает семью, и женщина берет на себя все обязанности. |
The parent unit takes responsibility for the provision of raw materials, technical assistance and even credit to the small subcontracting units. | Материнская компания несет ответственность за снабжение сырьем, оказание технической помощи и даже предоставление кредитов мелким фирмам, с которыми она связана субподрядными соглашениями. |
In the series, Germany is primus inter pares among the Axis Powers, and takes responsibility for the training of Italy and Japan. | В аниме Германия является первым среди равных в коалиции Оси и несёт ответственность за тренировку Италии и Японии. |
(e) The initiator of the activity carries out and takes responsibility for the work involved in holding discussions with the interested public | e) Инициатор деятельности осуществляет и отвечает за работу по проведению обсуждений с заинтересованной общественностью |
The Ukrainian State takes responsibility to ensure conditions for equal development of national minorities in ethnic, cultural, language, religious and other fields. | Украинское государство берет на себя обязательство обеспечивать условия для равного развития национальных меньшинств в этнической, культурной, языковой, религиозной и других областях. |
Taking subsidiarity as the principle of responsibility also takes into consideration the distrust of many citizens vis a vis state institutions, and it takes seriously the growing willingness of citizens to organize themselves socially. | В отличие от этого, в Федеральной Республике, ответственность за все проблемы и вклады в области помощи молодежи возложена на местные общины. |
Responsibility | Правило 101.2 Ответственность |
Responsibility? | Отвечать? |
Responsibility... | На поруки... |
How are you going to take responsibility?! Responsibility? | Тебе придётся отвечать. |
Individual responsibility | Индивидуальная ответственность |
Establishing Responsibility | Установление ответственности |
Financial responsibility | f) Каждый объединенный апелляционный совет может большинством голосов всех его председателей и членов рекомендовать Генеральному секретарю внести изменения в настоящую главу Правил о персонале. |
Parental responsibility | Ответственность родителей |
Corporate responsibility | Корпоративная ответственность |
Ethical responsibility | Этическая ответственность |
Environmental responsibility | Экономическая эффективность |
Taking responsibility. | Возьмите ответственность на себя. |
Indeed, funds for needy countries may never reach the neediest of individuals, such as internally displaced or stateless persons, because no one takes responsibility for them. | Конечно, фонды для нуждающихся стран могут никогда не дойти до самых нуждающихся людей, таких как перемещенные внутри страны или не имеющие гражданства лица, поскольку никто не берет на себя за них ответственность. |
The Palestinian leadership takes this task and responsibility very seriously, as evident in the continuous reform steps taken, which have been applauded by several international organizations. | Палестинское руководство серьезно и ответственно подходит к этой задаче, о чем свидетельствуют различные направленные на осуществление реформы шаги, которые получили поддержку ряда международных организаций. |
It is from the need to eliminate this scourge that the notion of shared responsibility invoked by General Assembly resolution 47 102 takes its full meaning. | И именно в свете необходимости устранения этого зла такое понятие, как общая ответственность, о которой говорится в резолюции 47 102 Генеральной Ассамблеи, приобретает особую значимость. |
So they formed a White House task force, and they spent about three years arguing about who takes how much responsibility in the global supply chain. | Так, они сформировали специальную группу при Белом Доме, и потратили около трёх лет в спорах, о том, кто возьмет на себя ответственность и в какой мере в глобальной системе снабжения. |
It actually takes a little longer. It takes five days. | На самом деле на это уходит больше времени. 5 дней. |
It actually takes a little longer. It takes five days. | На самом деле на это уходит больше времени. |
What takes you only three days, takes me as many weeks. | То, что у тебя занимает три дня, у меня занимает столько же недель. |
Solidarity Takes Power | Солидарность захватывает власть |
Business Takes Simplicity. | В бизнесе важна простота . |
It takes time. | На это нужно время. |
It takes time. | Это займёт время. |
It takes time. | Это требует времени. |
He takes vitamins. | Он принимает витамины. |
Shaving takes time. | Бритьё занимает время. |
Tom takes vitamins. | Том принимает витамины. |
Tom takes vitamins. | Том пьёт витамины. |
It takes courage. | Это требует мужества. |
It takes courage. | На это требуется мужество. |
Whatever it takes! | Всё, что потребуется. |
Related searches : Takes Personal Responsibility - Takes Responsibility For - Takes Full Responsibility - Takes No Responsibility - Who Takes Responsibility - Takes Ownership - Takes Shape - Takes Hold - Takes Note