Translation of "the next moment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Moment - translation : Next - translation : The next moment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You can feel the next moment. | (Ж) Уже чувствуется, что будет дальше. |
One minute meditating... next moment, 'Pizza!' | Одна минута медитации... В следующий момент, Пицца! |
Almost the next moment a wonderful thing happened. | Почти в следующий момент замечательная вещь произошло. |
Mooji The next thought, next moment, next idea, next feeling ... Satsang with Mooji June, 28th 2009 Session 3 | Следующей мысли, следующего момента, следующей идеи, следующего ощущения... |
Whatever will happen next, you're not concerned about. The next moment, the next life, the next life after that life ... | Следующий момент, следующая жизнь, жизнь после следующей жизни... |
Next moment, 'Ooh, email have to do something.' | Следующий момент, О, емэил нужно что то сделать. |
So in the next moment, you have a shape that's more like this next picture. | В следующий момент формы похожи вот на эти на картинке. |
The next moment to watch is Obama s trip to China in November. | Следующим важным событием станет поездка Обамы в Китай в ноябре текущего года. |
It cannot switch from activism at one moment to abstention the next. | Она не может мгновенно переключаться от активизма к воздержанности. |
One moment it is happy and laughs and the next it cries. | В один момент он счастлив и смеется, а в следующий уже плачет. |
And so there was a moment when suddenly actually, the next thing. | Однажды настал момент, когда вдруг на самом деле, вот он. |
At one moment she was horrified at this indifference, and the next moment rejoiced at that which caused her indifference. | То она ужасалась на это равнодушие, то радовалась тому, что привело ее к этому равнодушию. |
So sometimes you clash and the next moment it's like, Wow, what happened?! | Поэтому иногда происходит столкновение, и в следующий момент ты думаешь Что произошло? |
One moment, they are crazy in love, and the next moment, they're on the verge of breaking up. What are you doing? | В одно мгновение, они окунаются в любовь с головой, а в другой они на грани расставания. |
Next moment he looked a dear good boy in trouble, as before. | В следующий момент он посмотрел милый мальчик проблемы, как и раньше. |
She quite hated Mrs. Medlock at the moment, but she hated her more the next. | Она совсем ненавидел миссис Medlock на данный момент, но она ненавидела ее больше другой. |
Just listen for a moment, said the manager in the next room he's turning the key. | Просто слушайте на минуту , сказал менеджер в соседней комнате, он поворотом ключ. |
But in that moment, what he said next can't be repeated in the lower 48. | То что он сказал дальше, нельзя повторять в Штатах. |
One moment, the public square is full of bulls the next you re being clawed by bears. | В один момент общественная площадь заполняется быками а в следующий момент вас захватывают медвежьи когти. |
One moment you'll be her little Fifi, the next she'll be looking for reasons to complain. | Вот ты ее маленький Фифи, а вот уже ищет повод для недовольства. |
Midnight is the transition time period from one day to the next the moment when the date changes. | В настоящее время это начало суток, 00 00 по официально установленному местному времени. |
For the moment, Japan s political situation is stable, but that will last for the next six months, at most. | На данный момент политическая ситуация в Японии стабильна, но это будет продолжаться в течение следующих шести месяцев, не более того. |
The projective geometry that is, the way the things project, in fact, change in this way in the next moment. | Всё приходит к проективной геометрии. Есть некий способ, каким всё проектируется, меняется вот так в следующий момент. |
At that moment, you probably thought about how you d like to spend your next five years. | Ты наверняка тогда прикидывал, как бы хотел провести свою следующую пятилетку. |
It's nice as a novel idea, for a moment, but of course there is a next. | Это неплохо в качестве новой идеи. На какое то время. Но, конечно же, есть следующее ! . |
The magical moment, the magical moment of conducting. | Волшебный миг в жизни каждого дирижера, |
Divorce and his daughter divorce moment moment moment | Развод и его дочь развод момент момент момент |
The next moment, you see the money in my hands, counting, whereas I have not come into contact with anybody. | В следующий момент, вы видите, как я пересчитываю деньги в своих руках, в то время как я не вступал ни с кем в контакт. |
The next moment the light was extinguished, and this wild cannibal, tomahawk between his teeth, sprang into bed with me. | В следующее мгновение свет был погашен, и этот дикий людоед, томагавк между зубы, вскочил ко мне в постель. |
Y'know, moment to moment. | Знаешь, живу моментом. |
What you have to say always a past moment, or perhaps the next moment but this one,this,now,which is so fresh, there can never be a history of now. | То, что ты можешь сказать, всегда есть прошлый момент или, вероятно, следующий, но этот, этот самый, сейчас, который так свеж.. нет никакой истории о том, что сейчас. |
One moment, it was all white space, pure possibility. The next, it was alive with her colorful ideas and expressions. | В следующее оно оживлялось её яркими идеями и экспрессией. |
It can't passively respond and create a best guess, it has to create a best guess about the next moment. | Он не может пассивно отреагировать и создать наилучшую догадку. Ему придётся создать наилучшую догадку последующего момента. |
Render a perception of what they'll do in the next moment they should be moving and they should have shifted. | Интерпретируйте восприятие того, что будет происходить в следующий момент. В следующий момент они должны передвинуться и поменяться. Всё. |
At one moment she appeared to be in love with him, and at the next would turn cold, irritable, and impenetrable. | То она была как будто влюблена в него, то она становилась холодна, раздражительна и непроницаема. |
Every moment is a new moment! | Каждый момент это новый момент. |
One moment, please. One moment, please. | Один момент, пожалуйста. |
Just a moment, please. One moment. | Секундочку, пожалуйста,секундочку. |
Just listen for a moment, said the manager in the next room he's turning the key. For Gregor that was a great encouragement. | Просто слушайте на минуту , сказал менеджер в соседней комнате, он поворотом ключ. Для Грегора, который был большим стимулом. |
The moment kids start to lie is the moment storytelling begins. | Когда дети начинают обманывать, они учатся сочинять истории. |
The Hamas Moment | иДвижение Хамас |
Seize the moment. | Лови момент. |
Enjoy the moment! | Насладись мгновеньем! |
Enjoy the moment. | Насладись мгновеньем! |
Enjoy the moment. | Наслаждайся моментом. |
Related searches : Living The Moment - Caught The Moment - Ruin The Moment - Freeze The Moment - Remember The Moment - Since The Moment - The Moment That - Seizing The Moment - Feel The Moment - Mark The Moment - Enjoying The Moment - Hold The Moment - Enjoy The Moment - The Moment When