Translation of "these areas" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These areas comprise | Такими областями являются |
These areas are called | Перечислим эти области |
Scan these broadcast areas | Широковещательный адрес |
These areas of concentration are | Эти области включают |
16. These areas may include | 16. К этим направлениям можно отнести |
These are multifunctional areas of the brain, these are not the jazz areas of the brain. | Хочу уточнить, это не джазовые области мозга. |
These processes have influenced gender relations in these areas. | Эти процессы повлияли на отношения между мужчинами и женщинами в этих областях. |
Will these processes decontaminate affected areas, or re contaminate cleaned areas? | Будут ли эти процессы деактивировать зараженные районы или будут повторно загрязнять очищенные области? |
These areas are not addressed here. | В настоящем докладе они не рассматриваются. |
These include areas beyond national jurisdiction. | Они включают районы за пределами национальной юрисдикции. |
These courses will cover two areas. | Эти курсы будут охватывать две области. |
These are the two biggest areas. | Два помещения, одно очень большое. |
In these areas, land reform was implemented. | В остальных районах ТАР тибетцы превалируют. |
These areas are referred to as fields. | В районе Кимберли ведётся добыча алмазов. |
Activities in all these areas will include | К числу мероприятий во всех этих областях относятся следующие |
I shall briefly address these five areas. | Я хотел бы коротко рассмотреть эти пять областей. |
Examples of activities falling under these areas | Ниже приводятся примеры деятельности, относящейся к этим областям |
Between these areas, there is no contact at all, since a restriction of circulation is imposed for clergymen in these areas. | Между этими районами нет никаких связей ввиду действия ограничения на поездки в эти районы духовных лиц. |
So this is a really wonderful way to see that these darker areas here are deeper than these shallow areas here. | Так что это действительно прекрасный способ увидеть, что эти темные области здесь глубже, чем эти отмелей. |
These authorities will be responsible for the implementation of protected areas and introduction of land use management measures within these areas. | Эти структуры будут ответственны за осуществление соответствующего режима охраны этих территорий. |
But in these areas, bureaucratic control cannot work. | Но в этих областях невозможно осуществление бюрократического контроля. |
Is Russia a trustworthy partner in these areas? | Является ли Россия надежным партнером в этих вопросах? |
Now these are multifunctional areas of the brain. | Вот многофункциональные области мозга. |
Especially when it comes to these four areas. | В особенности, когда дело касается следующих ключевых направлений |
These areas developed separately for about 15 years. | Эти области разрабатывались отдельно в течение примерно 15 лет. |
Many of these protected areas are national parks. | В Коста Рике насчитывается 26 национальных парков. |
These projects have focused on the following areas | В рамках этих проектов осуществляются мероприятия в следующих областях |
Indeed, these areas have suffered the heaviest bombardment. | По сути, эти районы подвергаются самым ожесточенным бомбардировкам. |
Significant progress has been made in these areas. | В этих областях был достигнут значительный прогресс. |
These areas of the brain are shut down. | Эти доли мозга отключены. |
These are the areas that require information technology. | В этих областях статистики требуется использование информационной технологии. |
These areas are the subject of this guide. | Именно эти способы являются предметом рассмотрения дан ного руководства. |
These areas are highlighted with a flashing bonus multiplier, which is higher for smaller areas. | Эти области подсвечены мигающим бонусным множителем, который больше для маленьких областей. |
These areas have rock and detritus on their surface. | Эти области имеют на поверхности породу и щебень. |
These areas form the foundations of the city today. | В 1869 году Сумпу был переименован в Сидзуоку. |
The grain harvest in these areas was also destroyed. | Жара внесла свои коррективы и в рабочий график аграриев. |
The significance of these factors varies between geographical areas. | Значимость этих факторов в различных географических районах не одинакова. |
These groups would require support in the following areas | Этим группам потребуется поддержка в следующих областях |
Some notable progress has been made in these areas. | В этих областях был достигнут определенный заметный прогресс. |
The AMU has initiated many activities in these areas. | САМ приступил к осуществлению большого числа мероприятий по этим темам. |
Strengthen bilateral, regional, and international cooperation in these areas. | Укреплять двустороннее, региональное и международное сотрудничество в этих областях. |
These figures refer to the four above mentioned areas. | Эти данные касаются только четырех упомянутых выше районов. |
These are areas designated to receive further Tads support. | Кроме того, было выделено 1,4 млн. |
And all of these blank areas are the areas in which the wires are running through. | Все эти пустые участки это области, по которым проходят соединительные волокна. |
It's got these red areas, but it's also got, obviously, these big white letters. | Он получил красные зоны, но также получил, очевидно, и эти большие белые буквы. |
Related searches : In These Areas - These Areas Include - At These Areas - Exposed Areas - All Areas - Critical Areas - Several Areas - Vulnerable Areas - Various Areas - Some Areas - Ancillary Areas - Outlying Areas - Different Areas