Translation of "this applied for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The author applied for judicial review of this decision.
Автор обратился в суд с заявлением о рассмотрении этого решения в порядке судебного контроля.
This in particular applied to
Программа, в частности, предполагает
For this category, a 30 per cent depreciation rate was applied.
Для этой категории применялась норма амортизации в размере 30 процентов.
Tom applied for citizenship.
Том подал заявление на гражданство.
Tom applied for asylum.
Том обратился с просьбой о предоставлении убежища.
Tom applied for the job.
Том подал заявление о приёме на работу.
He applied for the scholarship.
Он подал заявку на получение стипендии.
Tom applied for a visa.
Том сдал документы на визу.
Tom applied for a passport.
Том подал заявление на получение паспорта.
He applied for the T.H.
Умер в Оксфорде в 1943 году.
This rule cannot be applied to you.
Это правило не может быть применено к вам.
This rule is applied to foreigners only.
Данное правило распространяется только на иностранцев.
He applied himself to this scientific study.
Он занялся этим научным исследованием.
They already applied for some grants.
Они уже получили несколько грантов.
She applied to him for help.
Она обратилась к нему за помощью.
Washington D.C. Center for Applied Linguistics.
Washington D.C. Center for Applied Linguistics.
This rule cannot be applied to that case.
Это правило не может быть применено в том случае.
This rule cannot be applied to that case.
В этом случае правило не годится.
This rule cannot be applied to every case.
Это правило нельзя применить к каждому случаю.
This rule can't be applied to every situation.
Это правило не может быть применено к каждой ситуации.
This will be applied against the overall estimates.
Эта сумма будет учтена в общей смете расходов.
So, I mean, this is quintessentially applied math.
Я имею в виду, что это самая что ни на есть прикладная математика.
With appropriate modifications, the current United Nations assessment scale could be applied for this purpose.
Для этой цели могла бы использоваться, с соответствующими изменениями, нынешняя шкала начисленных взносов Организации Объединенных Наций.
As of April 2005, no party had actually applied for emergency assistance under this process.
С инструкциями и формой заявок можно ознакомиться в тексте временных руководящих принципов по адресу http wwwbaselint meetings interguide00.html По состоянию на апрель 2005 года ни одна из сторон фактически не обращалась за получением чрезвычайной помощи в рамках такой процедуры.
For me none of the reasons applied.
У меня же совсем другая причина.
I applied for membership in the association.
Я подал заявку на членство в ассоциации.
He applied for admission to the club.
Он подал заявку на вступление в клуб.
Have you ever applied for a job?
Ты когда нибудь устраивался на работу?
The couple applied for divorce in 2008.
В 2008 году пара объявила о разводе.
Somebody who had applied for the passport.
Человек, который получал паспорт.
I applied for the social sciences major.
Я поступила в _
This includes, for example, disarmament measures applied to a limited number of weapons, or fissile material controls and delivery system controls applied only to certain countries.
В их число входят, например, разоруженческие меры, применимые к ограниченному кругу вооружений, или меры по контролю за расщепляющимся материалом и системами доставки, применимые только к определенным странам.
However, this discriminatory approach has not been widely applied.
Однако, такого рода дискриминационный подход не получил широкого распространения на практике.
One reason for this is the difference between the cultures of basic science and applied science.
Одна из причин этого заключается в различии между культурами фундаментальной и прикладной науки.
TheTheshareshareofofthetheTACISTACISprogrammeprogrammeearmarkedearmarkedforforthetheRussianRussianFederationFederationcouldcouldalsoalso bebeupliftedupliftedfromfromitsitspresentpresent5757 totoaamoremorereasonablereasonable6161 ififsimilarsimilarcriteriacriteriawerewere applied,applied, saidsaid
Он отметил, что налоговые власти были созданы в 1990 г., и в их задачу входит проверка выплат налогов физическими и юридическими лицами.
elected activity under Article 3, paragraph 4, an adjustment for this pool should not be applied for reasons of
Критерии, касающиеся отбора кластеров для внесения коррективов, излагаются в пункте 39.
So far we've applied for 414 patent claims.
Мы пока сделали 414 заявки на патент.
I applied for a position in the office.
Я подал заявление на занятие должности на этой службе.
He applied for the job and got it.
Он попытался устроиться на эту работу, и ему это удалось.
I've applied for a patent on my invention.
Я обратился за патентом на моё изобретение.
He has applied for a patent in Pakistan.
Ахмад запатентовал свою конструкцию в Пакистане.
They may also be applied for environmental purposes.
Кроме того, они могут применяться в природоохранных целях.
39. International Institute for Applied Systems Analysis (IIASA)
39. Международный институт прикладного системного анализа (ИСА)
Remember, this time, what we did over here, this applied to any engine.
Помните, что это время, что мы сделали здесь, это относится к любой двигатель.
More and more, this is being applied against online media.
Все больше и больше это применяется в отношении интернет СМИ.

 

Related searches : Applied For - Applied To This - This Is Applied - This Was Applied - Role Applied For - Method Applied For - Applied For Registration - Applied For Approval - Already Applied For - Applied For Payment - Having Applied For - Applied For Recognition - Applied For Patent - You Applied For