Translation of "this has meant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Meant - translation : This - translation : This has meant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This has sometimes meant coordinating international efforts. | Порой это означало координацию международных усилий. |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | Этот символ означал горы . А этот голова . |
I can't tell you what this music has meant to me. | Эта музыка для меня многое значит. |
Security has meant everything else. | Безопасность обозначала всё остальное. |
This long existing and accepted norm has certainly not meant that torture has been overcome. | Наличие этой давнишней общепризнанной нормы, разумеется, не означает, что проблема пыток преодолена. |
As rates of economic growth have declined, this has meant growing unemployment. | По мере снижения темпов экономического роста, все это приводит к росту безработицы. |
This has meant the invention of a number of new consonant forms. | Это привело к изобретению некоторого количества новых согласных слогов. |
What it has always meant here. | То же, что и всегда. |
This has also meant that ONS's head office will relocate to South Wales. | Это означает, что центральные учреждения УНС также будут переведены в Южный Уэльс. |
This has meant that I have always seen France as my second home. | Поэтому я всегда считал Францию своей второй родиной. |
Globalization has meant closer international integration, and that in turn has meant a greater need for collective action. | Глобализация означает более тесную международную интеграцию, что, в свою очередь, означает большую необходимость совместных действий. |
Well, this habit of suppressing sound has meant that our relationship with sound has become largely unconscious. | Но эта привычка игнорирования звуков показывает, насколько мы несознательно относимся к ним. |
And what this meant to be is really meant to be this thing over here. | 226 00 08 10,256 amp gt 00 08 12,092 И что он означает, 227 00 08 12,092 amp gt 00 08 14,594 на самом деле, 228 00 08 14,620 amp gt 00 08 17,101 это эта штука здесь. |
This meant making trade offs. | Это означало, что мне нужно пойти на компромисс. |
What Smiley meant was this | Послушай, Дэн. Что Смайли имел ввиду |
You meant this, didn't you? | Ведь ты это серьёзно, не так ли? |
Everywhere, this has meant massive pauperization of the least favored part of the population. | Во всех странах это означало массовое обнищание наименее благополучной части населения. |
This has meant that we ve now passed one degree of warming since the 1880s. | C 1880 х годов температура увеличилась на 1 градус. |
However, proximity has also meant US meddling. | Однако близость означала также и вмешательство США. |
I meant to ask Has anyone read that poem by this new chap Oscar Wilde? | Дамы, читал ли ктонибудь поэму этого новомодного автора Оскара Уайльда? |
This book is meant for children. | Эта книга предназначена для детей. |
Was this book meant for me? | Эта книга предназначалась мне? |
This meant a lot to me. | Это многое для меня значило. |
This meant a showdown with Röhm. | This meant a showdown with Röhm. |
This is what you're meant for. | Вы для этого созданы. |
Jimmy meant to give you this. | Я... Джимми собирался дать вам это. |
I meant in places like this. | Но в такие места, как это. |
Globalization has meant that we are increasingly interdependent. | Глобализация означала растущую взаимозависимость. |
This has meant a competition for already scarce resources between the refugees and the local populations. | Это приводит к борьбе за и без того скудные ресурсы между беженцами и местным населением. |
He explained this meant severe internal bleeding. | То есть сильное внутреннее кровотечение. |
In imperial China, this meant Confucian orthodoxy. | В имперском Китае это означало конфуцианскую ортодоксальность. |
This meant a big opportunity for DAF. | Это стало большой возможностью для DAF. |
This is what is meant by speciesism. | Вот что такое дискриминация видов. |
This must have been what she meant. | А подразумевала она, видно, вот это. |
I'm not meant to play this part! | Я не создан для этой роли! |
That's what this is all meant for. | Именно для этого она всё и делает. |
It was meant to be like this | Все полно опасности и очарования. |
This the other one you meant, Lewt? | Это тот, Льют? |
Traditionally this has meant owning printed copies of this information and, more recently, owning non printed copies, such as CD ROMs. | Ранее это означало хранение печатных материалов, содержащих такую информацию, однако в последнее время в фонды Библиотеки также стали включаться другие носители, например КД ПЗУ. |
Is this cage meant to protect against sharks? | Эта клетка предназначена для защиты от акул? |
Is this cage meant to protect against sharks? | Эта клетка должна защищать от акул? |
This template is meant for music collections only. | Этот шаблон предназначен только за музыкальных коллекций. |
This template is meant for video collections only. | Этот шаблон предназначен только для коллекций фильмов. |
This is not meant to be a threat. | Просто что бы показать вам ее размер. Это не угроза. |
And this meant that I was a Libra? | А теперь, значит, я Весы? |
Related searches : Has Meant - Which Has Meant - It Has Meant - Has Also Meant - Has Meant That - Has Been Meant - This Was Meant - This Meant That - Meant By This - Mean Meant Meant - This Has Driven - This Has Included