Translation of "this period" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Period - translation : This - translation : This period - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now think about the next time period between this blue or purple period and this green period
Давайте рассмотрим следующий промежуток времени между фиолетовым и зеленым.
prorated for this period.
пропорциональном времени пребывания в районе миссии.
Not in this period.
Не в этот период.
During this period, The D.O.C.
В конце концов он перенёс дату релиза на конец 2005.
During this period, the right disintegrated.
В течение данного периода правые разъединились.
This period lasted for three years.
Этот период длился три года.
This corresponds to a 14.7 reduction within this period.
Этот показатель соответствует сокращению выбросов на 14,7 за рассматриваемый период.
This ban was renewed throughout the Asuka period, but ended with the Heian period.
Часть стихов поэтического сборника Манъёсю (759) была написана в этот период.
This custom dates from the Edo period.
Это обычай берёт начало в периоде Эдо.
During this period envelopes were rarely used.
В то время конверты использовались редко.
After this followed a period of peace.
После этого наступил краткосрочный период мира.
This is a crucial period for Kosovo.
Нынешний период для Косово особенно важен.
During this period, I was not interrogated.
В течение этого периода меня не допрашивали.
But this time period is several hours.
Этот период длится несколько часов.
This sort of idealizes the Classical Period.
Согласно такой классификации Классический период это время наивысшего расцвета древнегреческой культуры.
Geologists call this period the 'Late Cretaceous'.
Геологи называют это время поздним мелом.
No provision is made for this purpose during this period.
предусматриваются. Ассигнования выделяются на приобретение необходимой
At the end of this period, a commission is occasionally extended by a short period.
В конце этого периода полномочия генерал губернатора иногда продлеваются на короткий период времени.
Tell them This is a period of stress.
Скажи (им) Это страдание (и для женщины и для ее супруга) .
The special opening period will end this weekend.
Последний раз специальное ночное открытие будет в эти выходные.
The first true priapulids appeared during this period.
Название получил из за сильного углеобразования в это время.
Rhys founded two religious houses during this period.
В этот период Рис основал два монастыря.
Maritime trade developed over this period of time.
В этот период успешно развивалась морская торговля.
The Pomors modernized their vessels in this period.
Поморы модернизировали свои суда в этот период.
During this period all military operations were suspended.
И в это время дорийцы воздерживались от военных действий.
Ten images are most famous from this period.
Наиболее известными его работами являются десять изображений.
Tell them This is a period of stress.
Скажи Это страдание .
Tell them This is a period of stress.
Скажи Они причиняют страдания.
Tell them This is a period of stress.
Скажи им, что это время недуга у жён.
Tell them This is a period of stress.
Отвечай Это болезненное состояние.
Tell them This is a period of stress.
Скажи Сие есть течь и недуг .
The Court may, on request, extend this period.
Суд может, на основании соответствующей просьбы, предоставить для этого дополнительный срок.
This period could be merely a brief interlude.
Этот период мог бы быть просто короткой интерлюдией.
Nil No provision is made for this period.
9. По данной статье ассигнования не предусмотрены.
In this period, this was the westernmost channel of the Mississippi River.
В доколониальные времена здесь находился самый западный из притоков реки Миссисипи.
This was a common development of the Latin alphabet during this period.
Это был период окончательного внедрения латинского алфавита в английский язык.
This period came to an end for several reasons.
Данный период подошёл к концу по нескольким причинам.
In this school, a period is fifty minutes long.
В этой школе урок длится пятьдесят минут.
During this period many variations (including SRAMM , SRMM_mod , etc.
В этот период появилось множество вариаций SRMM (SRAMM, SRMM_mod и т.
In this period, Baekje was under threat from Goguryeo.
Здесь выставлены в основном реликвии периода Пэкче.
This period also saw alternate history works by S.M.
В мире с изменённой историей и происходит действие.
This resulted in the so called Ibanez lawsuit period.
Современная эра гитар Ibanez началась в 1957 году.
During this period the city underwent an industrial revolution.
В течение этого периода город претерпел промышленную революцию.
All the figurines up to this period were female.
Раскопки проводились непрерывно в период 1974 1986 годов.
During this period Roth worked as a hospital orderly.
Будучи подростком, Рот переехал в Калифорнию.

 

Related searches : This Time Period - This Period Saw - Over This Period - For This Period - Within This Period - After This Period - Throughout This Period - Beyond This Period - From This Period - During This Period - In This Period - About This Period - Period To Period